alílis = [alíli].
alilúya n 1 alleluia, song in the church. 2 the name given to the child playing the role of the angel in the pageant performed on Easter Sunday dawn depicting the meeting of Mary and the Lord Jesus (súgat). The child is suspended from an arch which is placed in the spot where Mary and Jesus are to meet after their separate processions from the cathedral. 3 name of this pageant.
alilúyuk n whirlpool. v [B46; b(1)] form a whirlpool. Mualilúyuk ang subà ug magbahà, The river forms a whirlpool when it floods.
álim1 v [APB2S] heal, make s.t. heal. Muálim (maálim) ning ákung samad, My wound will heal. Kining tambála muálim (mupaálim) sa ímung núka, This medicine will heal your sore. Panahun ray makaálim (makapaálim) sa ímung kaguul, Only time will assuage your sorrow. pa- v [A; a] allow s.t. to heal.
álim2 = [álum].
alíma (from líma) v [A; b] take care of s.o. by administering to his needs. Alimáhi ang ímung manghud, Take good care of your younger brother. n hand (dialectal).
alimadmad = [alimatmat].
aliman n German.
alimángu n k.o. edible crab of tidal swamps, black on the back, but lighter on the inside and on claws. It has large meaty claws, is round in shape, thick-shelled, without spikes and occasionally reaches 10″ in diameter. alimanguhun a having large lower arms and small biceps like a crab.
Alimanya n Germany.