itikíta n tailor’s tag sewn into the article. v [A; b6(1)] sew or put a tailor’s tag on s.t.

ítip v [A; c1] clip, crop s.t. very close. Muítip kaáyug putul ang lunmúwir sa sagbut, The lawn mower cuts the grass very short. Kinsa kahay nag-ítip ug gunting ning kuku sa bátà? Who cut the baby’s fingernails so short? Itípun (iítip) ba nátù pagputul ang mga sanga sa kamunggay? Shall we cut these kamunggay branches very short? a cropped short.

ítir n ether.

itirinaryu n itinerary.

itlib v [AN; a2] 1 bite gently with the front teeth. Miitlib (nangitlib) siya sa íyang ngábil arun dílì mahikatawa, He just bit his lips to keep from laughing. 2 nibble at. Itlíbun lang sa isdà ang paun apan dílì ang tagà, The fish just nibbles at the bait but not the hook. — ug asin v [A13] be so hard up as to have barely anything to eat (lit. bite salt). Nag-itlib mig asin sa kapait pagkapapha sa ákung bána, We can barely eat now since my husband got fired.

itlug n 1 egg. 2 testicles. putì ug, ang — cowardly. v 1 [AN; b6(1)] lay an egg. Muitlug (mangitlug) na tingáli ang himungáan, The hen is probably going to lay eggs. 2 [A13C13] serve, eat eggs. Mag-itlug lang ta sa pamáhaw, Let’s just have eggs for breakfast. 3 [a12] hit in the testicles. Nikúum si Kusáka kay naitlug, Kosaka doubled up in pain because he was hit in the testicles. paN- n laying of eggs. Ang mga manuk nga íyang gipamalit álang sa pangitlug, The hens he bought are for laying eggs. -ánan n nesting place. -in- a 1 egg-shaped. 2 yellow in color.

itnib (from binti) n twenty (slang).

itsa v 1 [c] throw, toss s.t. towards; be thrown off from a position due to impact. Didtu siya mag-itsa sa íyang láya sa may lawumlawum, He cast his net in the deep part of the sea. Naitsa sa layù ang táwu dihang mibutu ang mína, The man was thrown a long way when the mine exploded. Iitsa ra ngari nákù ang ákung káwù, Toss me my hat. 2 [A; b6(1)] shoot the ball in basketball. Tagsa ray sipyat ug siyay muitsa, He rarely misses when he shoots the ball. — ug tualya v [A; b6(1)] in boxing, throw the towel to a boxer to signify surrender. Itsáhi nag tualya ang ímung buksidur kay gihímu na lang nang pantsing bag, Toss your boxer a towel. He is being turned into a punching bag. — puyra v [A; c1] remove s.o. from a job, position, dwelling without ceremony. Itsa puyráhun (iitsa puyra) nátù nang mga iskuwátir, Let’s kick those squatters out. — sa kálù throw one’s hat in the ring, enter a political race. itsaitsa n shooting of the ball into the basket for fun and practice. v [A; c] do some practice shooting in basketball.

itsar v 1 [A123P; b] cause to move the bowels. Giitsaran (giitsahan) siyag dalì sa purga, The purgative caused her to have a B.M. in no time. 2 [A13; a4] have loose bowel movements. Nag-itsar (giitsar) ang bátà, Her child has loose B.M. 3 excrete s.t. from the body. Miitsar ang íyang dugù pag-alsa níyag bug-at, She had a profuse discharge of menstrual blood when she lifted s.t. heavy. Dúgay kang itsahan (itsáhan) ug mugámit kag ritardiks, It will take you a long time to come if you use retardex.

itsas1 = [hitsu].