kábu n 1 foreman. Ang ákung amahan mauy kábu sa trabáhu sa karsáda, My father is the foreman on the highway construction. 2 corporal in an armed force. v [B156; a12] be, become a foreman or corporal.
kabù v [A; a] 1 dip water, scoop solids out of a container. Kabuun ta ning túbig sa tangki, Dip the water out of the tank. Ayawg ikabù ang ímung básu sa bugas, Don’t use your glass to scoop the rice out. 1a [A2] take in some water in tilting to one side. Pagtakílid sa barku, nakakabù giyug diyútayng túbig, When the ship listed, it took in some water in the process. 2 fetch water. Túa siya sa atábay, nagkabù, He’s at the well, fetching water. 3 [a12] make, use as water dipper. n s.t. used as a dipper or scoop. kab-anan n 1 container for fetching water. 2 place from which water is fetched. 3 s.t. used to dip or scoop up. paN- v [A2; b6] catch fish fry with a dip net. Mangabù mig bangus páras púnung, We will catch the fry of milkfish with a dip net for the fishpond.
kabud v [A; c] tie ropes, strings, wires around s.t. large. Kinsay nagkabud sa alambri diri sa halígi? Who wound the wire around the post? Ikabud ang písì sa kabáyù sa íyang hiktanan, Tie the rope of the horse to the post. n rope for tying.
kabuduk n red light district.
kabug1 n k.o. large fruit bat with a dark brown color, growing to a five or even seven-foot wingspan. The flesh is highly esteemed. kabgan n abode of this sort of bat. -in- v [A; b6] stay awake at night and sleep during the day like a bat. Pirmi kung mabilar kay nagkinabug ang bátà, I’m always losing sleep because the child stays awake at night. n a k.o. triple-looped hitch used to fasten a line to a piece of wood so that it will not slip when the rope is pulled parallel to the wood. So called because the loops form what look like a bat’s claws holding to the wood.
kabug2 n variety of millet (dáwa) that is small, rounded, and dark, but highly prized.
kabugasun, kabugwasun n morning star.
kabúgaw n k.o. astringently sour citrus used for hair rinse and seasoning: Cytrus hystrix.
kabúhì (from búhì) n 1 a pulsating thing located in the abdominal region which is what one feels when one experiences hyper-acidity or other sharp abdominal pains. The cause of these pains is thought to be the displacement of the kabúhì, most often in an upward direction, and treatment is by hot compresses and by massage (kalaykay) to put the kabúhì back in place. Misáka ákung kabúhì sa kutukutu, My kabúhì rose to under my rib cage. 2 this pulsating thing viewed as the seat of life. Unsang urása nabugtù ang íyang kabúhì? What time did he expire (lit. was his kabúhì broken off)? v [A13P; a4b4] have pains because of the kabúhì. Gikabuhían (gikabúhì) aku, I have pains in the abdominal region. (→) = [kabúhì], v. -un(→) a tending to get pains caused by kabúhì.
kabukabu n dust that settles on things. v [BN; a4b4] covered with dust, spray. Mikabukabu (nakabukabu, gikabukabuhan, gikabukabu) ang salug kay walay lampasu, The floor was covered with dust because it had not been cleaned. v [A; b6] be swept up by the wind into a fine spray or particles of dust. Nagkabukabu ang dágat, The sea was whipping up a fine spray. kabukabuhun a dusty.