kalába (not without l) n honeycomb. Ang tálu gíkan sa kalába, Beeswax comes from the honeycomb. v [AN] form or build a honeycomb.
kalab-ánan = kalabánan. see [lában].
kalabanghan = [balbangáan].
kalabantus = [karabansus].
kalabásà n squash of various varieties: Cucurbita maxima. — nga putì general name for squashes with light-green skin and white flesh: Lagenaria leucantha. see also [balantíyung], [tabáyag], [tambalíyung]. — nga pula n 1 general term for squashes and pumpkins with red or orange meat. 2 zero grade. Kalbásà ang ákung nakúhà, I got a zero. 2a failure of grades or ratings. v [B126N] be a failure as a student. Ayaw pagbuguybúguy sa ímung pagtuun kay makalabásà (mangalabásà) ka unyà, Don’t play hooky from school or you’ll fail.
kalábat v 1 [A2; c] reach up to an amount or length of time. Ang húlaw nakakábat giyud ug tulu ka búlan, The dry season lasted for three months. Ikábat ug singkuwinta ka tápuk ang inasal, Make the roast pig do for fifty portions. 2 [A2; a] go as far as. Kabátun ku ang mga bitúun álang kanímu, I’ll go to the stars for you. 3 [A; a] walk holding on s.t. Gikabátan sa bátà ang mga silya, The child walked holding onto the chair. -an(→) n s.t. one holds onto while walking.
kalabaw n carabao, water buffalo. dakung — fully grown, old enough. Dakù ka nang kábaw wà gihápun kay buut, You’re fully grown now but you still are irresponsible. -in- v 1 [A; a12] work like a carabao. Nagkinábaw ku pagtrabáhu arun mu mabuláhan, I work like a horse to give you a better life. 2 [A13] have sexual relations. Ada, mag-agaw lag maadlaw, kun gabíi magkinábaw, They pretend to be cousins during the day but at night they have sexual relations. n stage in an infant’s development before it actually crawls. -un a 1 having thick and big feet like a carabao’s. 2 having a pregnancy that lasts more than nine months or so. Kabáwun siyang nagmabdus, She’s like a carabao in this pregnancy (having passed nine months without giving birth).
kalabíra n skeleton, skull. v [BN] become a skeleton or like one. Nangalabíra (nakalabíra, nikalabíra) na intawun ang íyang lawas, His body has become skin and bones. marka — n 1 skull and cross-bones. 2 poisonous preparation.
kalabkab v [A; b] 1 fan a fire. Nagkabkab siya sa kaláyu sa pagpasíga, He fanned the fire to make it catch. paN- v [A] fan oneself. Nangabkab siya sa kaínit, He fanned himself because it was so hot. n 1 hand fan. 2 delicacy made of flour or cassava flour baked thin and crisp in the shape of a large fan. a having large ears (humorous).
kalábu = [klábu].