kaliskis n scale-like crust on the skin. v [B1456; a4] have such scale-like encrustation on one’s skin. Butangig lána ang ímung bitíis kay nagkaliskis (gikaliskis), Rub oil on your legs because they have scales on them.

kalit a 1 sudden. 2 suddenly, abruptly. Sa kalit lámang nalímut siya kanákù, He suddenly forgot all about me. v 1 [B] happen suddenly, quickly. Nikalit (nakalit) lag abli ang pultahan, The door opened suddenly. 2 [AN; abc] do s.t. suddenly, quickly. Átù ning kalitug kúhà, Let’s grab this quickly. Gikalitan ku siyag haluk, I suddenly kissed her. Ayawg ikalit pagbutang, Don’t put it down hastily. 3 [b8] be surprised, caught unaware. Nakalitan siya sa balità. Walà giyud siyang katíngug, He was shocked by the news. He couldn’t speak. kalitkálit v [BN; abc] squeeze in s.t. in one’s spare time. Nagkalitkálit silag ábut, They took time out for a quick tryst. Kalitkalíti nag silhig, Take out a few moments and sweep it. pa- v [A; b(1)] take s.o. by surprise. Átù siyang pakalitan arun dílì makapangandam, Let’s take him by surprise so that he cannot prepare himself. paniN- v 1 = kalitkálit. 2 [A2; b] walk out on s.o. or one’s obligation. Dílì ku makapaningalit kanímu kay ikaw may ákung pakaslan, I can’t desert you, for I am going to marry you. Wà kung kauban níla kay íla man kung gipaningalitan, I did not get to go with them because they walked out on me. ma-(→) a sudden. Makálit nga katalagman, A sudden calamity. ma-un(←) a do things on the spur of the moment, without proper thought. Makalítun ka ra kaáyu sa ímung mga sáad, You are two-faced in your promises.

kalítang n k.o. banana eaten raw, rarely grown commercially because it keeps poorly.

kalkag a for the hair to be disheveled, in disarray. v [APBN; c1] for hair to become disheveled, cause it to do so. Ang hángin mauy mikalkag (mipakalkag) sa ákung buhuk, The wind caused my hair to get disheveled. Panudlay kay mikalkag (nangalkag) nang ímung buhuk, Comb your hair because it is disheveled.

kalkal v [A; a] dig with light instruments. Magkalkal ta ug tambákan sa mga sagbut, We will dig a pit to throw the garbage into. Nakakalkal silag usa ka kaban nga buláwan, They have dug up a trunkful of gold.

kalkulu, kalkúlu = [karkulu].

kalma a 1 calm. Kalma kaáyu ang panahun run, It’s a very calm day. Kalma kaáyu siya taliwálà sa kakuyaw, He remains very calm in the face of danger. 2 slow, deliberate, and sure in behavior. Kalma kaáyu siyang nagtrabáhu bísag giapíki, He worked slowly and deliberately even if he was under pressure. Kalma siyag sinultihan, He speaks slowly and deliberately. v 1 [B; a12] become calm, be unruffled of feelings, be soothed in pain. Kalma lang. Ayawg kasukù dáyun, Calm down. Don’t get mad right away. Nakalma (mikalma) na ang dágat. Mularga na kita, The sea has become calm now. Let’s go. Makakalma (makapakalma) sa sakit ning tambála, This medicine can soothe pain. 2 [b4] be becalmed. Wà makairug ang barútung gikalmáhan, The sailboat was caught in a calm and could not move. -du a calm and collected. -nti n tranquilizer. Kalmanti lang tung iniksiyun nga gihátag sa duktur, The injection that the doctor gave was only a tranquilizer.

kalsáda = [karsáda].

kalsadur see [kalsu].

kalsitin n socks. v [A; b] put socks on s.t., get, make into socks.