Aml. O for that, let us do them justice, neighbour; they never make two words upon the price, all they haggle about is the day of payment.

Clog. There's all the dispute, as you say.

Aml. But that's a wicked one: For my part, neighbour, I'm just tir'd off my legs with trotting after 'em; beside, it eats out all our profit. Would you believe it, Mrs. Cloggit, I have worn out four pair of pattens, with following my old Lady Youthful, for one set of false teeth, and but three pots of paint.

Clog. Look you there now.

Aml. If they would but once let me get enough by 'em, to keep a coach to carry me a dunning after 'em, there would be some conscience in it.

Clog. Ay, that were something. But now you talk of conscience, Mrs. Amlet, how do you speed among your city customers?

Aml. My city customers! Now by my truth, neighbour, between the city and the court (with reverence be it spoken) there's not a —— to choose. My ladies in the city in times past, were as full of gold as they were of religion, and as punctual in their payments as they were of their prayers; but since they have set their minds upon quality, adieu one, adieu t'other, their money and their conscience are gone, heaven knows where. There is not a goldsmith's wife to be found in town, but's as hard-hearted as an ancient judge, and as poor as a towering dutchess.

Clog. But what the murrain have they to do with quality, why don't their husbands make e'm mind their shops?

Aml. Their husbands! their husbands, say'st thou, woman? alack, alack, they mind their husbands, neighbour, no more than they do a sermon.

Clog. Good lack-a-day, that women born of sober parents, should be prone to follow ill examples! But now we talk of quality, when did you hear of your son Richard, Mrs. Amlet? My daughter Flip. says she met him t'other day in a lac'd coat, with three fine ladies, his footman at his heels, and as gay as a bridegroom.