Codexes B[Symbol: Aleph]D may be regarded as specimens of Codexes which have once and again passed through the hands of such a corrector or διορθωτης.

St. Luke (ii. 40) records concerning the infant Saviour that 'the child grew, and waxed strong in spirit.' By repeating the selfsame expression which already,—viz. in chap. i. 80,—had been applied to the Childhood of the Forerunner[496], it was clearly the design of the Author of Scripture to teach that the Word 'made flesh' submitted to the same laws of growth and increase as every other Son of Adam. The body 'grew,'—the spiritual part 'waxed strong.' This statement was nevertheless laid hold of by the enemies of Christianity. How can it be pretended (they asked) that He was 'perfect God' (τελειος Θεος), of whom it is related in respect of His spirit that he 'waxed strong[497]'? The consequence might have been foreseen. Certain of the orthodox were ill-advised enough to erase the word πνευματι from the copies of St. Luke ii. 40; and lo, at the end of 1,500 years, four 'corrected' copies, two Versions, one Greek Father, survive to bear witness to the ancient fraud. No need to inquire which, what, and who these be.

But because it is [Symbol: Aleph]BDL, Origen[498], and the Latin, the Egyptian and Lewis which are without the word πνευματι, Lachmann, Tregelles, Tischendorf, and the Revisers jump to the conclusion that πνευματι is a spurious accretion to the Text. They ought to reverse their proceeding; and recognize in the evidence one more indication of the untrustworthiness of the witnesses. For,—how then is it supposed that the word (πνευματι) ever obtained its footing in the Gospel? For all reply we are assured that it has been imported hither from St. Luke i. 80. But, we rejoin, How does the existence of the phrase εκραταιουτο πνευματι in i. 80 explain its existence in ii. 40, in every known copy of the Gospels except four, if in these 996 places, suppose, it be an interpolation? This is what has to be explained. Is it credible that all the remaining uncials, and every known cursive copy, besides all the lectionaries, should have been corrupted in this way: and that the truth should survive exclusively at this time only in the remaining four; viz. in B[Symbol: Aleph],—the sixth century Cod. D,—and the eighth century Cod. L?

When then, and where did the work of depravation take place? It must have been before the sixth century, because Leontius of Cyprus[499] quotes it three times and discusses the expression at length:—before the fifth, because, besides Cod. A, Cyril[500] Theodoret[501] and ps.-Caesarius[502] recognize the word:—before the fourth, because Epiphanius[503], Theodore of Mopsuestia[504], and the Gothic version have it:—before the third, before nearly all of the second century, because it is found in the Peshitto. What more plain than that we have before us one other instance of the injudicious zeal of the orthodox? one more sample of the infelicity of modern criticism?

§ 2.

Theodotus and his followers fastened on the first part of St. John viii. 40, when they pretended to shew from Scripture that Christ is mere Man[505]. I am persuaded that the reading 'of My Father[506],'—with which Origen[507], Epiphanius[508], Athanasius[509], Chrysostom[510], Cyril Alex.[511], and Theodoret[512] prove to have been acquainted,—was substituted by some of the orthodox in this place, with the pious intention of providing a remedy for the heretical teaching of their opponents. At the present day only six cursive copies are known to retain this trace of a corruption of Scripture which must date from the second century.

We now reach a most remarkable instance. It will be remembered that St. John in his grand preface does not rise to the full height of his sublime argument until he reaches the eighteenth verse. He had said (ver. 14) that 'the Word was made flesh,' &c.; a statement which Valentinus was willing to admit. But, as we have seen, the heresiarch and his followers denied that 'the Word' is also 'the Son' of God. As if in order to bar the door against this pretence, St. John announces (ver. 18) that 'the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him': thus establishing the identity of the Word and the Only begotten Son. What else could the Valentinians do with so plain a statement, but seek to deprave it? Accordingly, the very first time St. John i. 18 is quoted by any of the ancients, it is accompanied by the statement that the Valentinians in order to prove that the 'only begotten' is 'the Beginning,' and is 'God,' appeal to the words,—'the only begotten God who is in the bosom of the Father[513],' &c. Inasmuch, said they, as the Father willed to become known to the worlds, the Spirit of Gnosis produced the 'only begotten' 'Gnosis,' and therefore gave birth to 'Gnosis,' that is to 'the Son': in order that by 'the Son' 'the Father' might be made known. While then that 'only begotten Son' abode 'in the bosom of the Father,' He caused that here upon earth should be seen, alluding to ver. 14, one 'as the only begotten Son.' In which, by the way, the reader is requested to note that the author of the Excerpta Theodoti (a production of the second century) reads St. John i. 18 as we do.

I have gone into all these strange details,—derived, let it be remembered, from documents which carry us back to the former half of the second century,—because in no other way is the singular phenomenon which attends the text of St. John i. 18 to be explained and accounted for. Sufficiently plain and easy of transmission as it is, this verse of Scripture is observed to exhibit perturbations which are even extraordinary. Irenaeus once writes 'ο [?] μονογενης υιος: once, 'ο [?] μονογενης υιος Θεος: once, 'ο μονογενης υιος Θεου[514]: Clemens Alex., 'ο μονογενης υιος Θεος μονος[515]; which must be very nearly the reading of the Codex from which the text of the Vercelli Copy of the Old Latin was derived[516]. Eusebius four times writes 'ο μονογενης υιος[517]: twice, μονογενης Θεος[518]: and on one occasion gives his reader the choice of either expression, explaining why both may stand[519]. Gregory Nyss.[520] and Basil[521], though they recognize the usual reading of the place, are evidently vastly more familiar with the reading 'ο μονογενης Θεος[522]: for Basil adopts the expression thrice[523], and Gregory nearly thirty-three times as often[524]. This was also the reading of Cyril Alex.[525], whose usual phrase however is 'ο μονογενης του Θεου λογος[526]. Didymus has only [? cp. context] 'ο μονογενης Θεος,—for which he once writes 'ο μονογενης Θεος λογος[527]. Cyril of Jer. seems to have read 'ο μονογενης μονοσ[528].

[I have retained this valuable and suggestive passage in the form in which the Dean left it. It evidently has not the perfection that attends some of his papers, and would have been amplified and improved if his life had been spared. More passages than he noticed, though limited to the ante-Chrysostom period, are referred to in the companion volume[529]. The portentous number of mentions by Gregory of Nyssa escaped me, though I knew that there were several. Such repetitions of a phrase could only be admitted into my calculation in a restricted and representative number. Indeed, I often quoted at least on our side less than the real number of such reiterations occurring in one passage, because in course of repetition they came to assume for such a purpose a parrot-like value.

But the most important part of the Dean's paper is found in his account of the origin of the expression. This inference is strongly confirmed by the employment of it in the Arian controversy. Arius reads Θεος (ap. Epiph. 73—Tischendorf), whilst his opponents read 'υιος. So Faustinus seven times (I noted him only thrice), and Victorinus Afer six (10) times in reply to the Arian Candidus[530]. Also Athanasius and Hilary of Poictiers four times each, and Ambrose eight (add Epp. I. xxii. 5). It is curious that with this history admirers of B and [Symbol: Aleph] should extol their reading over the Traditional reading on the score of orthodoxy. Heresy had and still retains associations which cannot be ignored: in this instance some of the orthodox weakly played into the hands of heretics[531]. None may read Holy Scripture just as the idea strikes them.]