A month after this significant declaration he was hard at work forging the Annals of Tacitus; for we find him earnestly plying for books that were indispensable for any one writing the history of the early Roman Emperors. In a letter to Niccoli dated Rome, the 6th of November, 1423, he begs his friend to do all he can to get him some map of Ptolemy's Geography; to bear it in mind in case one should happen to fall in his way; also not to forget Suetonius and the other historians, and, above all, Plutarch's Lives of Illustrious Characters: "Vellem aliquam Chartam Ptolemaei Geographiae, si fieri posset; in hoc cogita, si quid forte inciderit; ac etiam Suetonium, aliosque Historicos, et praesertim Plutarchi Viros Illustres non obliviscaris" (Ep. II. 7).

If it be said that Bracciolini wrote a History of Florence, and that these remarks which, unquestionably, refer to some "history" from the expression "describendi gesta illius," apply to that work, it must be borne in mind that he did not write that history until towards the close of his life, that is, more than thirty years after these letters which passed between him and Niccoli, for the events recorded in his History of Florence are carried down to as late as the year 1455; that that historical work is the only one he wrote under his own name; that it is no more written in imitation of the ancients, than any other of his acknowledged productions; and that even if it were, he would not have required for its composition such maps as Ptolemy's, nor such works as those of Suetonius and Plutarch. In fact, the most acute ingenuity cannot rescue Bracciolini from the charge that in October 1423 he, then resident in Rome, began to forge a work with the intention of palming it off upon the world as written by an ancient Roman: as I proceed I shall convincingly show that that ancient Roman was Tacitus, and that that work was the Annals.

CHAPTER IV.

BRACCIOLINI AS A BOOKFINDER.

I. Doubts on the authenticity of the Latin, but not the Greek Classics.—II. At the revival of letters Popes and Princes offered large rewards for the recovery of the ancient classics.—III. The labours of Bracciolini as a bookfinder.—IV. Belief put about by the professional bookfinders that MSS. were soonest found in obscure convents in barbarous lands.—V. How this reasoning throws the door open to fraud and forgery.—VI. The bands of bookfinders consisted of men of genius in every department of literature and science.—VII. Bracciolini endeavours to escape from forging the Annals by forging the whole lost History of Livy.—VIII. His Letter on the subject to Niccoli quoted, and examined.— IX. Failure of his attempt, and he proceeds with the forgery of the Annals.

I. When we thus see Bracciolini setting to work in this quiet, business-like manner to forge the Annals of Tacitus, as if it were a general, common-place occurrence, a grave suspicion enters the mind whether it was not a thing very ordinarily done in his day; if so, whether we may not have a wholesale fabrication of the Latin classics; which is very annoying to contemplate when we remember the number of works we shall have to reject as not having been written by ancient Romans but by modern Italians, of the fifteenth, and possibly the close of the fourteenth centuries. The suspicion becomes all the stronger with the fact before us that the literature of the ancient Romans was totally extinguished in Europe in the very opening centuries of the Christian aera; and that their language would have been also lost had it not been preserved till the age of Justinian (527-565) by the pleadings and writings of the leading lawyers; after which it is generally believed that it was continued to be preserved, along with the literature of the ancient Romans, in the buildings founded by the various monastic orders of Christians. Here again we are met by another equally vexing circumstance, it being excessively questionable whether monasteries ever really conserved, to any, even the least extent, the interests of human knowledge. Monks never had any love for learning; did not appreciate the volumes of antiquity; in fact, could not read them; for the Latin was not their Latin; and they are not likely to have preserved what they did not appreciate and could not read: the libraries they founded were for bibles, missals and prayer-books: the schools they established were for teaching children to read the Testament and prayer book, and to sing hymns and psalms, while the ancient manuscripts they transcribed were, at best, the hagiological productions of the Fathers of the Christian Church.

But even if the works of the ancient Romans were preserved by the monks in their convent libraries, that was only till the approach of the last quarter of the sixth century. Then came the dark period of the conquest of Italy by the last swarm of the northern barbarians from their native settlements in Pannonia: Italy continued under the iron yoke of the dominion of these illiterate Lombards till their final overthrow towards the commencement of the last quarter of the eighth century by the great conqueror, warrior, Christian and devoted admirer of learning, Charlemagne: during that period literature became entirely extinguished, for in all the vigour and savage freedom of their fresh and unworn barbarism these Pannonian dunces were as diligent for two whole centuries (568-774) in demolishing monasteries and destroying books as in levelling fortresses and ravaging cities. For six centuries after, a confused assemblage of different races of boors, Franks, Normans and Saracens, occupied Italy; they cared not a fig for knowledge; they did not know what a book was, for they did not know the alphabet, engaged as they were, like those kindred spirits in after ages, the Ioways, Mohicans and Ojibbeways, in perpetual wars and bloodshed: all this time the light of literature never once broke in upon the scene: at length traces of it were discerned in the revival of learning during the age of Petrarch and the Father of modern Italian prose, Boccaccio, in the middle of the fourteenth century. Thus for eight hundred years there was a moral eclipse of all that was excellent in human knowledge in Italy and the whole West of Europe.

Fortunately there was no such middle age of darkness in Greece: there the light of science and literature remained unextinguished: the knowledge of the works of antiquity was cultivated in the East with enthusiasm; and while we may be confident that we possess the works of all those high and gifted spirits who adorned that bright period which extends from Homer and Hesiod to Plato and Aristotle, and again the works of all those Greeks who flourished from the death of Alexander the Great to the death of Augustus Caesar, the brightest of whom were Menander, Theocritus, Polybius, Strabo, and a gorgeous array of philosophers, sophists and rhetoricians, we can be by no means sure that we have the real works of the Roman classics; there must even be the gravest doubt as to the probability; for, though during the close of the fourteenth century, throughout the fifteenth, and at the commencement of the sixteenth, books purporting to be of their writing were constantly being recovered, it was invariably under distressingly suspicious circumstances; exactly the Roman author that was wanted turned up; and always for a certainty that Roman author for whom the highest price had been offered; the monastery was rarely famous, seldom in Italy, but obscure and situated in a barbarous country; the discoverer, too, was not, as is generally supposed, an ignorant, unlettered monk or friar, who could not read what he found, and who could not, therefore be suspected of having forged what he stated he had discovered; it was invariably a most cultured scholar, nay, a man of the very highest literary attainments, an exquisitely accomplished writer, to boot; a "Grammaticus," forsooth, who possessed a masterly and critical knowledge of the Latin language.

II. The unlettered gloom in which Italy had been immersed for ages was effectually dissipated by the great number of learned and illustrious Greeks who took refuge in the West of Europe, in order to escape from Ottoman Power long before the fall of Constantinople. On account of their enlightenment, literature revived in Florence, Venice and Rome; it speedily spread from the Cities of the Great Merchants and of the Popes into the provincial and inferior towns; thus Italy was the first country in the West where good taste, enlightened views, and generous emulation in the sciences and the fine arts took the place of the ignorance, the avarice and the venality which for centuries had held sole sway in that civilized portion of the world. Princes and nobles vied with Popes and Cardinals in the restoration of letters; and now the best way for a man to advance himself was to show a desire for the promotion of letters; above all, for the discovery of manuscripts of the ancient classics, which, when long looked for, and not found, were usually,—from the too tempting reward, which was a fortune,—forged by some unscrupulous "Grammaticus," or writer of Latin.

III. At the commencement of the fifteenth century, a little band of men lived in Rome: some were Apostolic Secretaries; all were famous for their abilities; five were scholars endowed with sterling talents, Antonio Lusco Cincio de Rustici, Leonardo Bruni, and two others from Florence, Bracciolini, and Dominici, afterwards Cardinal Archbishop of Ragusa. (Pog. Vita p. 180 from Joannes Baptista Poggius in Orat. Card. Capranicae (Miscell. Ballutii Tom. 3.) They were all friends; and their delight was, like their masters, the Popes, to retire in summer from the heat of Rome into the cool air of the Campagna; there, after a frugal repast, they held discourse daily, like men of mind, on a variety of engaging topics: "sumus saepius una confabulantes variis de rebus," says Bracciolini in a letter to Francesco Marescalcho of Ferrara (Op. Pog. 307), and continues: "incidit inter nos sermo de viris doctis et eloquentibus." Thus