THE END


PUBLICATIONS OF
THE AMERICAN-SCANDINAVIAN FOUNDATION

COMMITTEE ON PUBLICATIONS

William Henry Schofield, Professor of Comparative Literature in Harvard University, Chairman

William Witherle Lawrence, Professor of English in Columbia University

Charles S. Peterson, Publisher, Chicago

Henry Goddard Leach, Secretary of the Foundation

SCANDINAVIAN CLASSICS

I. Comedies by Holberg: Jeppe of the Hill, The Political Tinker, Erasmus Montanus

Translated by Oscar James Campbell, Jr., and Frederic Schenck

II. Poems by Tegnér: The Children of the Lord's Supper and Frithiof's Saga

Translated by Henry Wadsworth Longfellow and W. Lewery Blackley

III. Poems and Songs by Björnstjerne Björnson

Translated in the original metres, with an Introduction and Notes, by Arthur Hubbell Palmer

IV. Master Olof by August Strindberg

An historical play, translated, with an Introduction, by Edwin Björkman

V. The Prose Edda by Snorri Sturluson

Translated from old Icelandic, with an Introduction and Notes, by Arthur Gilchrist Brodeur

VI. Modern Icelandic Plays by Jóhann Sigurjónsson: Eyvind of the Hills and The Hraun Farm

Translated by Henninge Krohn Schanche

VII. Marie Grubbe: A Lady of the Seventeenth Century by J. P. Jacobsen

An historical romance, translated, with an Introduction, by Hanna Astrup Larsen

VIII. Arnljot Gelline by Björnstjerne Björnson

A Norse epic, translated by William Morton Payne

IX. Anthology of Swedish Lyrics, from 1750 to 1915

Selections from the greatest of Swedish lyrists, translated by Charles Wharton Stork

X & XI. Gösta Berling's Saga by Selma Lagerlöf

The English translation of Lillie Tudeer, completed and carefully edited

XII. Sara Videbeck (Det går an), and The Chapel, by C. J. L. Almquist

A Sentimental Journey with a practical ending, and the Tale of a Curate, translated, with an Introduction, by Adolph Burnett Benson

XIII. Niels Lyhne by J. P. Jacobsen

A psychological novel, translated by Hanna Astrup Larsen

XIV. The Family at Gilje: A Domestic Story of the Forties, by Jonas Lie

Translated by Samuel Coffin Eastman, with an Introduction by Julius Emil Olson

XV & XVI. The Charles Men by Verner von Heidenstam

Tales from the exploits of Charles XII, translated by Charles Wharton Stork, with an Introduction by Fredrik Böök

Price $2.00 each

Translated by Oscar James Campbell, Jr., and Frederic Schenck

Translated by Henry Wadsworth Longfellow and W. Lewery Blackley

Translated in the original metres, with an Introduction and Notes, by Arthur Hubbell Palmer