THE END
PUBLICATIONS OF
THE AMERICAN-SCANDINAVIAN FOUNDATION
COMMITTEE ON PUBLICATIONS
William Henry Schofield, Professor of Comparative Literature in Harvard University, Chairman
William Witherle Lawrence, Professor of English in Columbia University
Charles S. Peterson, Publisher, Chicago
Henry Goddard Leach, Secretary of the Foundation
SCANDINAVIAN CLASSICS
I. Comedies by Holberg: Jeppe of the Hill, The Political Tinker, Erasmus Montanus
Translated by Oscar James Campbell, Jr., and Frederic Schenck
II. Poems by Tegnér: The Children of the Lord's Supper and Frithiof's Saga
Translated by Henry Wadsworth Longfellow and W. Lewery Blackley
III. Poems and Songs by Björnstjerne Björnson
Translated in the original metres, with an Introduction and Notes, by Arthur Hubbell Palmer
IV. Master Olof by August Strindberg
An historical play, translated, with an Introduction, by Edwin Björkman
V. The Prose Edda by Snorri Sturluson
Translated from old Icelandic, with an Introduction and Notes, by Arthur Gilchrist Brodeur
VI. Modern Icelandic Plays by Jóhann Sigurjónsson: Eyvind of the Hills and The Hraun Farm
Translated by Henninge Krohn Schanche
VII. Marie Grubbe: A Lady of the Seventeenth Century by J. P. Jacobsen
An historical romance, translated, with an Introduction, by Hanna Astrup Larsen
VIII. Arnljot Gelline by Björnstjerne Björnson
A Norse epic, translated by William Morton Payne
IX. Anthology of Swedish Lyrics, from 1750 to 1915
Selections from the greatest of Swedish lyrists, translated by Charles Wharton Stork
X & XI. Gösta Berling's Saga by Selma Lagerlöf
The English translation of Lillie Tudeer, completed and carefully edited
XII. Sara Videbeck (Det går an), and The Chapel, by C. J. L. Almquist
A Sentimental Journey with a practical ending, and the Tale of a Curate, translated, with an Introduction, by Adolph Burnett Benson
XIII. Niels Lyhne by J. P. Jacobsen
A psychological novel, translated by Hanna Astrup Larsen
XIV. The Family at Gilje: A Domestic Story of the Forties, by Jonas Lie
Translated by Samuel Coffin Eastman, with an Introduction by Julius Emil Olson
XV & XVI. The Charles Men by Verner von Heidenstam
Tales from the exploits of Charles XII, translated by Charles Wharton Stork, with an Introduction by Fredrik Böök
Price $2.00 each
Translated by Oscar James Campbell, Jr., and Frederic Schenck
Translated by Henry Wadsworth Longfellow and W. Lewery Blackley
Translated in the original metres, with an Introduction and Notes, by Arthur Hubbell Palmer