His health, however, remained good until a few days before his death. His legs first showed signs of weakness, and refused longer to support him. His memory also failed him, and he would often stop still in the midst of a sentence. When he was made aware of this, he was somewhat distressed, for his judgment remained unimpaired to the last, saying, "I am no longer capable of carrying on a conversation with my friends."
Brandt, to whom we are indebted for most of these interesting particulars concerning Vondel, and other friends cheered his last days with their visits. The poet, who now spent most of his waking hours by the cheerful blaze of his hearth, seemed to appreciate this very highly, and whenever they were about to leave, would tell them good-by with a hearty pressure of the hand. Here, too, came Antonides, that brilliant young poet, so untimely cut off, and the painter, Philip de Koning, both of whom the old bard admired greatly.
When in his ninetieth year he had himself taken to the houses of the two Burgomasters of the city, whom with broken words he begged to provide for his grandson Justus, who bore his name, and whose prospects, on account of his father's profligacy and his grandfather's poverty, were anything but promising. The city fathers comforted the poor old man with good words, and he returned to his corner by the hearth, never again to leave it alive.
"Old age," says Brandt, "was now his illness; the oil was lacking; the fire must go out." His limbs became cold and refused to be warmed. Referring to this a few days before his death, he remarked to Brandt, with a humorous twinkle in his large brown eyes: "You might give me this epitaph:
"Here in peace lies Vondel old;
He died because he was so cold."
This was the old poet's last rhyme, surely an humble one for him whose lofty imagery and sublime conceptions are the wonder of his countrymen. He also said to his niece, Agnes Blok, "I do not long for death." She asked, "Do you not long for eternal life?" He replied: "Aye, I do long for that; but, like Elijah, I would fain fly thither." Though now he also began to say: "Pray for me that God will take me out of this life." And when those standing around his bedside asked: "Are you ready now for the terrible messenger to come?" he replied, "Aye, let him come; for, even though I wait longer, Elijah's chariot will not descend. I shall have to go in at the common gate."
After an illness of only eight days, on February 5, 1679, about half-past four in the morning, the old bard fell asleep. He seemed to be wholly free from pain, and died so softly that the friends who stood around his bedside scarcely observed it.
Vondel was aged ninety-one years, two months, and nineteen days. He was nearly double the age of the world's greatest dramatist, was seventeen years older than Euripides, and just as old as Sophocles.
Three days after his death he was buried in the Nieuwe Kerk—the Church of St. Catherine—at Amsterdam, not far from the choir. Fourteen poets were the pall-bearers who carried the great master to his last resting-place. Around his grave were the tombs of most of his literary friends of former years. Here lay Hooft and Barlæus and Tesselschade. Here, too, was the tomb of the noble de Ruyter, his country's most illustrious naval hero. Here, among this company of distinguished dead, among these sculptured busts and mediæval effigies, these monumental tombs and glorious cenotaphs, this greatest of all Hollanders was buried in a simple grave, unmarked by even an epitaph. Three years afterwards Joan Six, one of the Aldermen of the city, had the following time-verse (which gives the year of his death) engraved upon the stone:
TO THE OLDEST AND GREATEST POET.
VIR PHŒBO ET MVSIS GRATVS VONDELIVS HIC EST
VI MV I V V D LIV IC
6 1005 1 5 5 500 5015 1100
——
1679