Then the footsteps were heard retreating, as quickly as they had come.

“What does that mean!” murmured Ibarra to himself, as he went slowly away from the door.


[1] A reply which accords with the Spanish idea of politeness but rather ludicrously used in this instance.

Chapter XX.

The Procession.

In the evening, by the light of lanterns hung from windows, to the ringing of bells and bursting of bombs, the procession started for the fourth time.

The Governor General left the house on foot, in company with his two adjutants, Captain Tiago, the Alcalde, the alferez, and Ibarra. The Civil Guards and the officials of the town preceded them and cleared the way. His Excellency had been invited to witness the procession from the house of the gobernadorcillo, in front of which a platform had been erected for the recitation of a loa, or religious poem, in honor of the Patron Saint. Ibarra had previously declined with pleasure an invitation to hear this poetical composition, as he had preferred to witness the procession from the house of Captain Tiago with Maria Clara and her friends. But, as His Excellency wished to hear the loa, there was no other remedy for Ibarra but to console himself with the hope of seeing her at the theatre.

The procession was headed by three sacristans carrying silver candlesticks. The children of the school, accompanied by their teacher, followed. Then came the small boys, with colored paper lanterns fastened to the ends of pieces of bamboo, each more or less adorned according to the caprices of the boy, for this part of the illumination was paid for entirely by themselves. However, they fulfilled this duty with a great deal of pleasure.