See also Mallat, Les Philippines (Paris, 1846), vol. 1, pp. 374-389.
4. The history of the Philippines is full of references to Chinese who came here for the reasons assigned by Rizal. The antiquarian will be interested in consulting a small work entitled Notes on the Malay Archipelago and Malacca, compiled from Chinese sources, by W. P. Groeneveldt.
5 See B. and R., vol 34, pp. 183-191 for a description of the early Chinese trade in the Philippines, also translated by Hirth from Chinese sources, but evidently not the same as referred to by Rizal,
6. This citation is translated directly from the original Italian Ms. Rizal's account is seen to be slightly different and arises from the fact that he made use of Amoretti's printed version of the Ms., which is wrong in many particulars. Amoretti attempted to change the original Ms. into modern Italian, with disastrous result. It is to be regretted that Walls y Merino followed the same garbled text, in his Primer viaje alrededor del Mundo (Madrid, 1899).
Dr. Antonio de Morga's book is perhaps the most famous of all the early books treating of the Philippines. Its full title is as follows: "Sucesos de las Islas Filipinas: Dirigido á Don Cristoval Gomez de Sandoval y Rojas, Duque de Cea, Mexico, En casa de Geronymo Balli, 1609." The original edition is very rare, and is worth almost its weight in gold. The manuscript circulated for some years before the date of publication.
The second Spanish edition of the work was published by Rizal himself, who was always a sincere admirer of the book. It bears the following title-page: "Sucesos de las Islas Filipinas por el Doctor Antonio de Morga. Obra publicada en Mejico el año de 1609 nuevamente sacada á luz y anotada por José Rizal y precedida de un prólogo del Prof. Fernando Blumentritt. Paris, Libreria de Garnier Hermanos, 1890." Shortly before Rizal began work on his edition, a Spanish scholar, Justo Zaragoza, began the publication of a new edition of Morga. The book was reprinted, but the notes, prologue, and life of Morga which Zargoza had intended to insert, were never completed because of that editor's death. Only two copies of this edition, so far as known, were ever bound, one of which belongs to the Ayer collection in Chicago, and the other by the Tabacalera purchase to the Philippine Library, in Manila. Still one other Spanish edition has appeared, namely: "Sucesos de las Islas Filipinas por el Dr. Antonio de Morga. Nueva edición enriquecida con los escritos inéditos del mismo autor ilustrada con numerosas notas que amplian el texto y prologada extensamente por W. E. Retana, Madrid, Libreria General de Victoriano Suarez, Editor, 1909." Retana adds a life of Morga and numerous documents written by him. An English edition was published as follows: "The Philippine Islands, Moluccas, Siam, Cambodia, Japan, and China. at the close of the sixteenth century. By Antonio de Morga. Translated from the Spanish, with notes and a preface, and a letter from Luis Vaez de Torres, describing his voyage through the Torres Straits, by the Hen. Henry E. J. Stanley, London, Printed for the Hakluyt Society, 1868". However, Stanley's translation is poor, and parts of passages are not translated at all. [It was this edition then in preparation by the Hakluyt Society, which Sir John Bowring, a director of the society, mentioned on his visit to Rizal's uncle in Biñan, so that to make the book available to Spaniards and Filipinos became an ambition from childhood with Rizal.-C.] A second English translation appears in B. and R. vols. 15 and 16. A separate copy of this translation was also published in a very limited edition, with the title: "History of the Philippine Islands from their discovery by Magellan in 1521 to the beginning of the XVII century; with descriptions of Japan, China and adjacent countries, by Dr. Antonio de Morga, alcalde of criminal causes, in the Royal Audiencia of Nueva España, and counsel for the Holy Office of the inquisition. Completely translated into English, edited and annotated by E. H. Blair and J. A. Robertson. Cleveland, Ohio, The Arthur H. Clark Company, 1907." See B. and R. vols. 9-12 for other documents by Morga, and vol. 53 (or Robertson's Bibliography of the Philippine Islands, Cleveland, 1908), for bibliographical details regarding Morga and titles to documents. Perhaps the most famous of all his writings outside of his book is his relation mentioned ante, note 3.
7. Published at London in 1783. See p. 346.
8. See B. and R., vol. 4, pp. 221, 222, for an old boatsong.
9. Colin's Labor evangelica, published in Madrid, 1663; a new edition, in three volumes, and greatly enriched by notes and was published by Pablo Pastells, S. J. (Barcelona, 1900-1902).
10. See B. and R., vol. 33, pp. 233-235. The original says the ransom included 150 chickens; hence 450, an error due again to Amoretti.