[1] The nature of this booklet, in Tagalog, is made clear in several passages. It was issued by the Franciscans, but proved too outspoken for even Latin refinement, and was suppressed by the Order itself.—Tr. [↑]
[2] The rectory or parish house. [↑]
Chapter X
Wealth and Want
On the following day, to the great surprise of the village, the jeweler Simoun, followed by two servants, each carrying a canvas-covered chest, requested the hospitality of Cabesang Tales, who even in the midst of his wretchedness did not forget the good Filipino customs—rather, he was troubled to think that he had no way of properly entertaining the stranger. But Simoun brought everything with him, servants and provisions, and merely wished to spend the day and night in the house because it was the largest in the village and was situated between San Diego and Tiani, towns where he hoped to find many customers.
Simoun secured information about the condition of the roads and asked Cabesang Tales if his revolver was a sufficient protection against the tulisanes.
“They have rifles that shoot a long way,” was the rather absent-minded reply.
“This revolver does no less,” remarked Simoun, firing at an areca-palm some two hundred paces away.
Cabesang Tales noticed that some nuts fell, but remained silent and thoughtful.