[Footnote 4:]

Claude Quillet published a Latin poem in four books, entitled '

Callipædia

, seu de pulchræ prolis habendâ ratione,' at Leyden, under the name of Calvidius Lætus, in 1655. In discussing unions harmonious and inharmonious he digressed into an invective against marriages of Powers, when not in accordance with certain conditions; and complained that France entered into such unions prolific only of ill, witness her gift of sovereign power to a Sicilian stranger.

'Trinacriis devectus ab oris advena.'

Mazarin, though born at Rome, was of Sicilian family. In the second edition, published at Paris in 1656, dedicated to the cardinal Mazarin, the passages complained of were omitted for the reason and with the result told in the text; the poet getting 'une jolie Abbaye de 400 pistoles,' which he enjoyed until his death (aged 59) in 1661.

[return]

[Footnote 5:]

Pasquino is the name of a torso, perhaps of Menelaus supporting the dead body of Patroclus, in the Piazza di Pasquino in Rome, at the corner of the Braschi Palace. To this modern Romans affixed their scoffs at persons or laws open to ridicule or censure. The name of the statue is accounted for by the tradition that there was in Rome, at the beginning of the 16th century, a cobbler or tailor named Pasquino, whose humour for sharp satire made his stall a place of common resort for the idle, who would jest together at the passers-by. After Pasquino's death his stall was removed, and in digging up its floor there was found the broken statue of a gladiator. In this, when it was set up, the gossips who still gathered there to exercise their wit, declared that Pasquino lived again. There was a statue opposite to it called Marforio — perhaps because it had been brought from the Forum of Mars — with which the statue of Pasquin used to hold witty conversation; questions affixed to one receiving soon afterwards salted answers on the other. It was in answer to Marforio's question, Why he wore a dirty shirt? that Pasquin's statue gave the answer cited in the text, when, in 1585, Pope Sixtus V had brought to Rome, and lodged there in great state, his sister Camilla, who had been a laundress and was married to a carpenter. The Pope's bait for catching the offender was promise of life and a thousand doubloons if he declared himself, death on the gallows if his name were disclosed by another.

[return]