and
From;
to the eternal Honour of our English Particles
. The next Step to our Refinement, was the introducing of Italian Actors into our Opera; who sung their Parts in their own Language, at the same Time that our Countrymen perform'd theirs in our native Tongue. The King or Hero of the Play generally spoke in Italian, and his Slaves answered him in English: The Lover frequently made his Court, and gained the Heart of his Princess in a Language which she did not understand. One would have thought it very difficult to have carry'd on Dialogues after this Manner, without an Interpreter between the Persons that convers'd together; but this was the State of the English Stage for about three Years.
At length the Audience grew tir'd of understanding Half the Opera, and therefore to ease themselves Entirely of the Fatigue of Thinking, have so order'd it at Present that the whole Opera is performed in an unknown Tongue.
no longer understand the Language of our own Stage; insomuch that I have often been afraid, when I have seen our Italian Performers chattering in the Vehemence of Action, that they have been calling us Names, and abusing us among themselves; but I hope, since we do put such an entire Confidence in them, they will not talk against us before our Faces, though they may do it with the same Safety as if it
were