Italian
such a Preference. The Musick of the
French
is indeed very properly adapted to their Pronunciation and Accent, as their whole Opera wonderfully favours the Genius of such a gay airy People. The Chorus in which that Opera abounds, gives the Parterre frequent Opportunities of joining in Consort with the Stage. This Inclination of the Audience to Sing along with the Actors, so prevails with them, that I have sometimes known the Performer on the Stage do no more in a Celebrated Song, than the Clerk of a Parish Church, who serves only to raise the Psalm, and is afterwards drown'd in the Musick of the Congregation. Every Actor that comes on the Stage is a Beau. The Queens and Heroines are so Painted, that they appear as Ruddy and Cherry-cheek'd as Milk-maids. The Shepherds are all Embroider'd, and acquit themselves in a Ball better than our
English
Dancing Masters. I have seen a couple of Rivers appear in red Stockings; and
Alpheus
, instead of having his Head covered with Sedge and Bull-Rushes, making Love in a fair full-bottomed Perriwig, and a Plume of Feathers; but with a Voice so full of Shakes and Quavers that I should have thought the Murmurs of a Country Brook the much more agreeable Musick.
I remember the last Opera I saw in that merry Nation was the Rape of
Proserpine