We, on our part, must have been disclosed, dark, indistinct, utterly inexplicable; completely unexpected; an apparition of stealthy shades. The painful voice in the fog said:
“Let them be. Answer not. They shall pass on, for none of them died on the shore—all in the water. Yes, all in the water.”
I suppose the man was trying to reassure himself and his companions. His meaning, no doubt, was that, being on shore, they were safe from the ghosts of those Inglez who had never achieved a landing. From the enlarging and sudden deepening of the glow, I knew that they were throwing more brushwood on the fire.
I kept on sculling, and gradually the sharp fusillade of dry twigs grew more distant, more muffled in the fog. At last it ceased altogether. Then a weakness came over me, and, hauling my oar in, I sat down by Sera-phina’s side. I longed for the sound of her voice, for some tender word, for the caress of a murmur upon my perplexed soul. I was sure of her, as of a conquered and rare treasure, whose possession simplifies life into a sort of adoring guardianship—and I felt so much at her mercy that an overwhelming sense of guilt made me afraid to speak to her. The slight heave of the open sea swung the boat up and down.
Suddenly Castro let out a sort of lugubrious chuckle, and, in low tones, I began to upbraid him with his apathy. Even with his one arm he should have obeyed my call to the oar. It was incomprehensible to me that we had not been fired at. Castro enlightened me, in a few moody and scornful words. The Rio Medio people, he commented upon the incident, were fools, of bestial nature, afraid of they knew not what.
“Castro, the valour of these dead countrymen of mine was not wasted; they have stood by us like true friends,” I whispered in the excitement of our escape.
“These insensate English,” he grumbled....
“A dead enemy would have served the turn better. If the caballero had none other than dead friends....”
His harsh, bitter mumble stopped. Then Sera-phina’s voice said softly:
“It is you who are the friend, Tomas Castro. To you shall come a friend’s reward.”