“She was a creature born to command the moon and the stars,” Manuel mused aloud in a vibrating tone, and suddenly smote the strings with emphatic violence. She could even stay his vengeance. But was it possible! No, no. It could not be—and yet....
“Thou art alive yet, Castro,” he cried. “Thou hast eaten and drunk; life is good—is it not, old man?—and the leap is high.”
He thundered “Silence!” to still the excited murmurs of his band. If she lived Castro should live, too—he, Manuel, said so; but he threatened him with horrible tortures, with two days of slow dying, if he dared to deceive. Let him, then, speak the truth quickly.
“Speak, ‘viejo’. Where is she?”
And at the opening, fifty yards away, I was tempted to call out, as though I had loved Castro well enough to save him from the shame and remorse of a plain betrayal. That the moment of it had come I could have no doubt. And it was I myself, perhaps, who could not face the certitude of his downfall. If my throat had not been so compressed, so dry with thirst and choked with emotion, I believe I should have cried out and brought them away from that miserable man with a rush. Since we were lost, he at least should be saved from this. I suffered from his spasmodic, agonized laugh away there, with twenty knives aimed at his breast and the eighty-foot drop of the precipice at his back. Why did he hesitate?
I was to learn, then, that the ultimate value of life to all of us is based on the means of self-deception. Morally he had his back against the wall, he could not hope to deceive himself; and after Manuel had cried again at him, “Where are they?” in a really terrible tone, I heard his answer:
“At the bottom of the sea.”
He had his own courage after all—if only the courage not to believe in Manuel’s promises. And he must have been weary of his life—weary enough not to pay that price. And yet he had gone to the very verge, calling upon Seraphina as if she could hear him. Madness of fear, no doubt—succeeded by an awakening, a heroic reaction. And yet sometimes it seems to me as if the whole scene, with his wild cries for help, had been the outcome of a supreme exercise of cunning. For, indeed, he could not have invented anything better to bring the conviction of our death to the most sceptical of those ruffians. All I heard after his words had been a great shout, followed by a sudden and unbroken silence. It seemed to last a very long time. He had thrown himself over! It is like the blank space of a swoon to me, and yet it must have been real enough, because, huddled up just inside the sill, with my head reposing wearily on the stone, I watched three moving flames of lighted branches carried by men follow each other closely in a swaying descent along the path on the other side of the ravine. They passed on downwards, flickering out of view. Then, after a time, a voice below, to the left of the cave, ascended with a hooting and mournful effect from the depths.
“Manuel! Manuel! We have found him!... Es muerte!”
And from above Manuel’s shout rolled, augmented, between the rocks.