I confess that tears, tears of gratitude, were running down my face. My limbs trembled. But I was sane enough not to think of myself any more.
“Drink! Drink,” I stammered, raising Seraphina’s head on my shoulder, while the galloping horses of the peons in hot pursuit passed with a thundering rumble above us. Then all was still.
Our getting out of the cave was a matter of unremitting toil, through what might have been a year of time; the recollection is of an arduous undertaking, accomplished without the usual incentives of men’s activity. Necessity, alone, remained; the iron necessity without the glamour of freedom of choice, of pride.
Our unsteady feet crushed, at last, the black embers of the fires scattered by the hoofs of horses; and the plain appeared immense to our weakness, swept of shadows by the high sun, lonely and desolate as the sea. We looked at the litter of the Lugareños’ camp, rags on the trodden grass, a couple of abandoned blankets, a musket thrown away in the panic, a dirty red sash lying on a heap of sticks, a wooden bucket from the schooner, smashed water-gourds. One of them remained miraculously poised on its round bottom and full to the brim, while everything else seemed to have been overturned, torn, scattered haphazard by a furious gust of wind. A scaffolding of poles, for drying strips of meat, had been knocked over; I found nothing there except bits of hairy hide; but lumps of scorched flesh adhered to the white bones scattered amongst the ashes of the camp—and I thanked God for them.
We averted our eyes from our faces in very love, and we did not speak from pity for each other. There was no joy in our escape, no relief, no sense of freedom. The Lugareños and the peons, the pursued and the pursuers, had disappeared from the upland without leaving as much as a corpse in view. There were no moving things on the earth, no bird soared in the pellucid air, not even a moving cloud on the sky. The sun declined, and the rolling expanse of the plain frightened us, as if space had been something alive and hostile.
We walked away from that spot, as if our feet had been shod in lead; and we hugged the edge of the cruel ravine, as one keeps by the side of a friend. We must have been grotesque, pathetic, and lonely; like two people newly arisen from a tomb, shrinking before the strangeness of the half-forgotten face of the world. And at the head of the ravine we stopped.
The sensation of light, vastness, and solitude, rolled upon our souls emerging from the darkness, overwhelmingly, like a wave of the sea. We might have been an only couple sent back from the underworld to begin another cycle of pain on a depopulated earth. It had not for us even the fitful caress of a breeze; and the only sound of greeting was the angry babble of the brook dashing down the stony slope at our feet.
We knelt over it to drink deeply and bathe our faces. Then looking about helplessly, I discovered afar the belt of the sea inclosed between the undulating lines of the dunes and the straight edge of the horizon. I pointed my arm at the white sails of the schooner creeping from under the land, and Seraphina, resting her head on my shoulder, shuddered.
“Let us go away from here.”
Our necessity pointed down the slope. We could not think of another way, and the extent of the plain with its boundary of forests filled us with the dread of things unknown. But, by getting down to the inlet of the sea, and following the bank of the little river, we were sure to reach the hacienda, if only a hope could buoy our sinking hearts long enough.