The seven thousand dollars the fellow was always talking about did not, in his opinion, justify such behaviour. Moreover, nobody had seen them. He (Hermann) seriously doubted if there were seven thousand cents, and the tug, no doubt, was mortgaged up to the top of the funnel to the firm of Siegers. But let that pass. He wouldn’t stand in the girl’s way. Her head was so turned that she had become no good to them of late. Quite unable even to put the children to bed without her aunt. It was bad for the children; they got unruly; and yesterday he actually had to give Gustav a thrashing.
For that, too, Falk was made responsible apparently. And looking at my Hermann’s heavy, puffy, good-natured face, I knew he would not exert himself till greatly exasperated, and, therefore, would thrash very hard, and being fat would resent the necessity. How Falk had managed to turn the girl’s head was more difficult to understand. I supposed Hermann would know. And then hadn’t there been Miss Vanlo? It could not be his silvery tongue, or the subtle seduction of his manner; he had no more of what is called “manner” than an animal—which, however, on the other hand, is never, and can never be called vulgar. Therefore it must have been his bodily appearance, exhibiting a virility of nature as exaggerated as his beard, and resembling a sort of constant ruthlessness. It was seen in the very manner he lolled in the chair. He meant no offence, but his intercourse was characterised by that sort of frank disregard of susceptibilities a man of seven foot six, living in a world of dwarfs, would naturally assume, without in the least wishing to be unkind. But amongst men of his own stature, or nearly, this frank use of his advantages, in such matters as the awful towage bills for instance, caused much impotent gnashing of teeth. When attentively considered it seemed appalling at times. He was a strange beast. But maybe women liked it. Seen in that light he was well worth taming, and I suppose every woman at the bottom of her heart considers herself as a tamer of strange beasts. But Hermann arose with precipitation to carry the news to his wife. I had barely the time, as he made for the cabin door, to grab him by the seat of his inexpressibles. I begged him to wait till Falk in person had spoken with him. There remained some small matter to talk over, as I understood.
He sat down again at once, full of suspicion.
“What matter?” he said surlily. “I have had enough of his nonsense. There’s no matter at all, as he knows very well; the girl has nothing in the world. She came to us in one thin dress when my brother died, and I have a growing family.”
“It can’t be anything of that kind,” I opined. “He’s desperately enamoured of your niece. I don’t know why he did not say so before. Upon my word, I believe it is because he was afraid to lose, perhaps, the felicity of sitting near her on your quarter deck.”
I intimated my conviction that his love was so great as to be in a sense cowardly. The effects of a great passion are unaccountable. It has been known to make a man timid. But Hermann looked at me as if I had foolishly raved; and the twilight was dying out rapidly.
“You don’t believe in passion, do you, Hermann?” I said cheerily. “The passion of fear will make a cornered rat courageous. Falk’s in a corner. He will take her off your hands in one thin frock just as she came to you. And after ten years’ service it isn’t a bad bargain,” I added.
Far from taking offence, he resumed his air of civic virtue. The sudden night came upon him while he stared placidly along the deck, bringing in contact with his thick lips, and taking away again after a jet of smoke, the curved mouthpiece fitted to the stem of his pipe. The night came upon him and buried in haste his whiskers, his globular eyes, his puffy pale face, his fat knees and the vast flat slippers on his fatherly feet. Only his short arms in respectable white shirt-sleeves remained very visible, propped up like the flippers of a seal reposing on the strand.
“Falk wouldn’t settle anything about repairs. Told me to find out first how much wood I should require and he would see,” he remarked; and after he had spat peacefully in the dusk we heard over the water the beat of the tug’s floats. There is, on a calm night, nothing more suggestive of fierce and headlong haste than the rapid sound made by the paddle-wheels of a boat threshing her way through a quiet sea; and the approach of Falk towards his fate seemed to be urged by an impatient and passionate desire. The engines must have been driven to the very utmost of their revolutions. We heard them slow down at last, and, vaguely, the white hull of the tug appeared moving against the black islets, whilst a slow and rhythmical clapping as of thousands of hands rose on all sides. It ceased all at once, just before Falk brought her up. A single brusque splash was followed by the long drawn rumbling of iron links running through the hawse pipe. Then a solemn silence fell upon the Roadstead.
“He will soon be here,” I murmured, and after that we waited for him without a word. Meantime, raising my eyes, I beheld the glitter of a lofty sky above the Diana’s mastheads. The multitude of stars gathered into clusters, in rows, in lines, in masses, in groups, shone all together, unanimously—and the few isolated ones, blazing by themselves in the midst of dark patches, seemed to be of a superior kind and of an inextinguishable nature. But long striding footsteps were heard hastening along the deck; the high bulwarks of the Diana made a deeper darkness. We rose from our chairs quickly, and Falk, appearing before us, all in white, stood still.