C’est papa.”

I made another low bow to the old woman.

She turned her back on me in order to drive away her black henchwomen, then surveying my person in a peculiar manner with one small eye nearly closed and her face all drawn up on that side as if with a twinge of toothache, she stepped out on the verandah, sat down in a rocking-chair some distance away, and took up her knitting from a little table. Before she started at it she plunged one of the needles into the mop of her grey hair and stirred it vigorously.

Her elementary nightgown-sort of frock clung to her ancient, stumpy, and floating form. She wore white cotton stockings and flat brown velvet slippers. Her feet and ankles were obtrusively visible on the foot-rest. She began to rock herself slightly, while she knitted. I had resumed my seat and kept quiet, for I mistrusted that old woman. What if she ordered me to depart? She seemed capable of any outrage. She had snorted once or twice; she was knitting violently. Suddenly she piped at the young girl in French a question which I translate colloquially:

“What’s your father up to, now?”

The young creature shrugged her shoulders so comprehensively that her whole body swayed within the loose wrapper; and in that unexpectedly harsh voice which yet had a seductive quality to the senses, like certain kinds of natural rough wines one drinks with pleasure:

“It’s some captain. Leave me alone—will you!”

The chair rocked quicker, the old, thin voice was like a whistle.

“You and your father make a pair. He would stick at nothing—that’s well known. But I didn’t expect this.”

I thought it high time to air some of my own French. I remarked modestly, but firmly, that this was business. I had some matters to talk over with Mr. Jacobus.