Je suis sourd,” he had time to utter feebly, before he fainted.

“He is deaf,” they exclaimed to each other. “That’s why he did not hear the car.”

They carried him off in that same car. Before it started on its journey, a woman in a shabby black dress, who had run out of the iron gate of some private grounds up the road, clambered on to the rear platform and would not be put off.

“I am a relation,” she insisted, in bad French. “This young man is a Russian, and I am his relation.” On this plea they let her have her way. She sat down calmly, and took his head on her lap; her scared faded eyes avoided looking at his deathlike face. At the corner of a street, on the other side of the town, a stretcher met the car. She followed it to the door of the hospital, where they let her come in and see him laid on a bed. Razumov’s new-found relation never shed a tear, but the officials had some difficulty in inducing her to go away. The porter observed her lingering on the opposite pavement for a long time. Suddenly, as though she had remembered something, she ran off.

The ardent hater of all Finance ministers, the slave of Madame de S—, had made up her mind to offer her resignation as lady companion to the Egeria of Peter Ivanovitch. She had found work to do after her own heart.

But hours before, while the thunderstorm still raged in the night, there had been in the rooms of Julius Laspara a great sensation. The terrible Nikita, coming in from the landing, uplifted his squeaky voice in horrible glee before all the company—

“Razumov! Mr. Razumov! The wonderful Razumov! He shall never be any use as a spy on any one. He won’t talk, because he will never hear anything in his life—not a thing! I have burst the drums of his ears for him. Oh, you may trust me. I know the trick. Ha! Ha! Ha! I know the trick.”

V

It was nearly a fortnight after her mother’s funeral that I saw Natalia Haldin for the last time.

In those silent, sombre days the doors of the appartement on the Boulevard des Philosophes were closed to every one but myself. I believe I was of some use, if only in this, that I alone was aware of the incredible part of the situation. Miss Haldin nursed her mother alone to the last moment. If Razumov’s visit had anything to do with Mrs. Haldin’s end (and I cannot help thinking that it hastened it considerably), it is because the man, trusted impulsively by the ill-fated Victor Haldin, had failed to gain the confidence of Victor Haldin’s mother. What tale, precisely, he told her cannot be known—at any rate, I do not know it—but to me she seemed to die from the shock of an ultimate disappointment borne in silence. She had not believed him. Perhaps she could no longer believe any one, and consequently had nothing to say to any one—not even to her daughter. I suspect that Miss Haldin lived the heaviest hours of her life by that silent death-bed. I confess I was angry with the broken-hearted old woman passing away in the obstinacy of her mute distrust of her daughter.