He stopped short just in time and roared a “Git dap” at the horse. He had been on the point of saying something which would have been far more disastrous than his reference to the troubles following marriage. Zoeth was apparently not curious. To his friend's great relief he did not wait for the sentence to be finished, nor did he ask embarrassing questions. Instead he said:

“I wonder what's goin' to become of that child, Mary Lathrop's girl. Who do you suppose likely will take charge of her?”

“I don't know. I've been wonderin' that myself, Zoeth.”

“Kind of a cute little thing, she was, too, as I recollect her. I presume likely she's grown up consid'ble since. You remember how she set and looked at us that last time we was over to see Marcellus, Shadrach?”

“Remember? How she looked at ME, you mean! Shall I ever forget it? I'd just had my hair cut by that new barber, Sim Ellis, that lived here 'long about then, and I told him to cut off the ends. He thought I meant the other ends, I cal'late, for I went to sleep in the chair, same as I generally do, and when I woke up my head looked like the main truck of the old Faraway. All it needed was to have the bald place gilded. I give you my word that if I hadn't been born with my ears set wing and wing like a schooner runnin' afore the wind I'd have been smothered when I put my hat on—nothin' but them ears kept it propped up off my nose. YOU remember that haircut, Zoeth. Well, all the time you and me was in Marcellus's settin'-room that stepchild of his just set and looked at my head. Never took her eyes off it. If she'd said anything 'twouldn't have been so bad; but she didn't—just looked. I could feel my bald spot reddenin' up till I swan to man I thought it must be breakin' out in blisters. 'Never see anybody that looked just like me, did you, Sis?' I says to her, when I couldn't stand it any longer. 'No, sir,' she says, solemn as an owl. She was right out and honest, I'll say that for her. That's the only time Marcellus laughed while we was inside that house. I didn't blame him much. Ho, ho! Well, he ain't laughin' now and neither are we—or we hadn't ought to be. Neither is the child, I cal'late, poor thing. I wonder what will become of her.”

And meanwhile the child herself was vaguely, and in childish fashion, wondering that very thing. She was in the carriage room of the barn belonging to the Hall estate—if the few acres of land and the buildings owned by the late Marcellus may be called an estate—curled up on the back seat of the old surrey which had been used so little since the death of her mother, Augusta Hall, four years before. The surrey was shrouded from top to floor with a dust cover of unbleached muslin through which the sunshine from the carriage room windows filtered in a mysterious, softened twilight. The covered surrey was a favorite retreat of Mary-'Gusta's. She had discovered it herself—which made it doubly alluring, of course—and she seldom invited her juvenile friends to share its curtained privacy with her. It was her playhouse, her tent, and her enchanted castle, much too sacred to be made common property. Here she came on rainy Saturdays and on many days not rainy when other children, those possessing brothers or sisters, played out of doors. She liked to play by herself, to invent plays all her own, and these other children—“normal children,” their parents called them—were much too likely to laugh instead of solemnly making believe as she did. Mary-'Gusta was not a normal child; she was “that queer Lathrop young-one”—had heard herself so described more than once. She did not like the phrase; “queer” was not so bad—perhaps she was queer—but she had an instinctive repugnance to being called a young-one. Birds and rabbits had young-ones and she was neither feathered nor furred.

So very few of the neighborhood children were invited to the shaded interior of the old surrey. Her dolls—all five of them—spent a good deal of time there and David, the tortoise-shell cat, came often, usually under compulsion. When David had kittens, which interesting domestic event took place pretty frequently, he—or she—positively refused to be an occupant of that surrey, growling and scratching in a decidedly ungentlemanly—or unladylike—manner. Twice Mary-'Gusta had attempted to make David more complacent by bringing the kittens also to the surrey, but their parent had promptly and consecutively seized them by the scruff of their necks and laboriously lugged them up to the haymow again.

Just now, however, there being no kittens, David was slumbering in a furry heap beside Mary-'Gusta at one end of the carriage seat, and Rosette, the smallest of the five dolls, and Rose, the largest, were sitting bolt upright in the corner at the other end. The christening of the smallest and newest doll was the result of a piece of characteristic reasoning on its owner's part. She was very fond of the name Rose, the same being the name of the heroine in “Eight Cousins,” which story Mrs. Bailey, housekeeper before last for Marcellus Hall, had read aloud to the child. When the new doll came, at Christmas time, Mary-'Gusta wished that she might christen it Rose also. But there was another and much beloved Rose already in the family. So Mary-'Gusta reflected and observed, and she observed that a big roll of tobacco such as her stepfather smoked was a cigar; while a little one, as smoked by Eben Keeler, the grocer's delivery clerk, was a cigarette. Therefore, the big doll being already Rose, the little one became Rosette.

Mary-'Gusta was not playing with Rose and Rosette at the present time. Neither was she interested in the peaceful slumbers of David. She was not playing at all, but sitting, with feet crossed beneath her on the seat and hands clasped about one knee, thinking. And, although she was thinking of her stepfather who she knew had gone away to a vague place called Heaven—a place variously described by Mrs. Bailey, the former housekeeper, and by Mrs. Susan Hobbs, the present one, and by Mr. Howes, the Sunday school superintendent—she was thinking most of herself, Mary Augusta Lathrop, who was going to a funeral that very afternoon and, after that, no one seemed to know exactly where.

It was a beautiful April day and the doors of the carriage house and the big door of the barn were wide open. Mary-'Gusta could hear the hens clucking and the voices of people talking. The voices were two: one was that of Mrs. Hobbs, the housekeeper, and the other belonged to Mr. Abner Hallett, the undertaker. Mary-'Gusta did not like Mr. Hallett's voice; she liked neither it nor its owner's manner; she described both voice and manner to herself as “too soothy.” They gave her the shivers.