The men’s interests formed his chief study, and the complaint of the meanest individual was heard and investigated with the strictest impartiality, without respect to persons. By the measures he took, he made every individual interested in his own honour and that of the regiment; and I believe that every man in it loved and honoured him. So successful were his efforts, that he brought the regiment into a state of order, cleanliness, and discipline, which could never have been attained by any other means. He was always the first in danger and the last out of it; and in camp, he went later to rest, and was sooner up than the meanest individual composing his corps.

He was a native of Ireland, (Limerick, I believe,) and a striking corroboration of the general remark, that where an Irishman is a gentleman, he is one in the most extensive meaning of the word; unfettered by cold, calculating selfishness, his noble heart and soul is seen in every thing he does—such was Colonel Lloyd.

The inhabitants here were similar to those we had met with in other villages in Portugal,—sunk in ignorance, dirt, and superstition; and although some of the fidalgos boasted that the blood of Braganza flowed in their veins, they did not seem to be a whit more refined or better informed than the plebeians. They were rigid attendants on all the religious ceremonies of their church, but religion with them appeared to be a mere habit,—it played on the surface, but did not reach the heart. When the bell rang at stated periods for prayers, each rosary was put in requisition; but this did not interrupt the conversation—they managed to pray and converse at the same time. As bigotry is always the attendant of ignorance, they were no way liberal in their opinions concerning us; and so contaminated did they consider us by heresy, that they would not drink out of the same vessel. But, to tell the truth, I believe they did not understand the principles of the religion they professed, and the ‘Padre Cura’ of the village (a gross and unspiritual looking piece of furniture) did not seem much qualified to inform them.

We remained here near six months, during which vigorous preparations were made for the ensuing campaign, but little occurred interesting or worth recording while quartered in the village, with the exception of a love affair in which my friend Henry was engaged, which is so tinged with romance that I could scarcely expect credence to the detail, were it not that all who were then present with the regiment can vouch for its truth. Henry, whose warm heart and romantic imagination often produced him remarkable adventures, here fell deeply in love. In fact, his head was so stuffed with the machinery and plots of novels and romances, that his heart, as Burns expresses it, ‘was like a piece of tinder ready to burst forth into a flame, from the first casual spark that might fall upon it.’ Fortune, however, had as yet guarded it from any such accident, and reserved for winter quarters and quieter times, the shaft which was to destroy his peace.

He had by dint of application to the principles of the language, and a talent for acquiring it, gained a tolerable knowledge of the Portuguese, and at this time he held a situation which exempted him in a degree from military duty, and left him time to associate with some of the inhabitants who were fond of his conversation, and felt friendly towards him. It was by this means he became acquainted with a female whose charms had captivated him. She was niece to one of the principal inhabitants, and about fifteen or sixteen years of age. In her he imagined he had found the long cherished ideal mistress of his soul, on whom he had lavished more accomplishments and perfections than would have made an angel in our degenerate days. I was, of course, his confidant, and certainly, of all I had ever heard or read of love’s extravagance, I witnessed it in him. He could neither eat nor sleep; every spare moment that he had was spent on a small eminence opposite the house where she lived, gazing at the windows, in hopes to catch a glance at her; here he would sit luxuriating in all the wild uncertainty of hope, anticipation, and despair, which lovers commonly indulge in, and although his familiarity with the family might have gained him access to her company any time he pleased, he grew diffident of visiting them, and even shrunk from the idea of speaking to herself on the subject. He poured all his doubts and hopes in my ear, and he could not have found one to whom they were more interesting. Of the same romantic temperament, I shared in all his sensations. Seeing the state of mind in which he was placed by his violent attachment, I recommended him strongly that he should endeavour to gain an interview, and speak to her on the subject; but he considered this impracticable, as the sight of her never failed to agitate him in such a manner, that it robbed him of all power of utterance. Thus situated, and willing to render my friend a service, through my interest with a family whom she was in the habit of visiting, I brought about an interview between the parties; and here, for the first time, I saw Maria. She was certainly a very pretty, good-humoured, lively girl, but in my opinion very far indeed from the paragon of perfection which Henry was inclined to think her; but I felt not the magic influence of that power, which, like the philosopher’s stone, can transmute the baser metals into gold. Little satisfaction accrued to Henry from this meeting, but it subsequently led to others in which the parties came to a mutual explanation, and he had reason to hope that he was not regarded by her with indifference. From this time their interviews were more frequent and less guarded; and visiting her aunt frequently, although he could not converse freely with Maria, still their eyes, which ‘looked unutterable things,’ were not sufficiently restrained, and the old lady began to suspect the truth; the tattle of the village confirmed her suspicions, and she forbade Henry the house. They had a few stolen meetings at her friend’s in the village, but this also was discovered, and Maria was prohibited from leaving the house unattended.

I am almost persuaded that had affairs gone on smoothly, Henry would have come to his senses, and the attachment would have died a natural death. But these obstacles only served to increase his ardour and perseverance; for so well was Maria now guarded, that there was no possibility of seeing her. In this dilemma, he determined on applying to Donna Anna, the girl’s aunt; from this application he had but little to hope, yet still he could lose nothing. Having thus resolved, he went boldly into the house, and without speaking to any one, lest they might frustrate his purpose, he traversed the passages, until he perceived Donna Anna in one of the apartments alone, employed at her distaff. He entered, his heart fluttering with suspense; and after apologizing for his rudeness in thus intruding upon her, he proceeded to declare his love to Maria, and to beg her acquiescence to their union. The old lady seemed thunderstruck at his presumption, yet still Henry had so qualified his address to her, that she had no good reason to be angry, and after taking a few minutes to recollect herself, she replied, ‘that Maria was already betrothed to a very deserving young man, a cousin of her own; but independent of this engagement, she could not give her consent. What had Maria to expect if she married a soldier of a foreign regiment? In the midst of war, the soldiers themselves suffered much, but those hardships and sufferings must fall heavier on a delicate female who had never known anything but comfort. No,’ continued she, ‘Maria has superior expectations. But supposing I considered you a fit match for her in every other respect, still your religion would be an insurmountable barrier—to enter into the bonds of matrimony with a heretic, she might as well ally herself to the devil! I have no objection to your character, and feel a friendship for you, but I can never encourage you in your present designs, nor give my consent to a marriage, that would be productive of misery to at least one, if not to both parties.’

The calm and decided tone in which she spoke, convinced Henry that he had nothing to hope for from her, and his heart grew too big for utterance. He tried to suppress his feelings, but they were too strong for him, and he was only relieved from their suffocating effect by a flood of tears. The Donna’s heart softened to see his distress, yet she still remained inflexible to her purpose. Maria, who had seen Henry enter the house, having followed him to the door of her aunt’s apartment, had overheard the conversation, and now, seeing her aunt’s back turned towards the door, she watched him until he raised his eyes, when giving him a sign which infused new hope into his mind, she retired. Henry now took his leave without enforcing his suit any farther. I had been waiting his return, and when he told me the result of his visit, I encouraged him to hope that all might yet be well.

During the day he received a message by a Portuguese boy, who was servant with one of our officers, informing him that she was so closely watched, that there was no hope of her being able to see him, unless he could manage to get over the garden wall, which was exceedingly high; if so, that she would meet him that night. Having returned an answer that she might expect him, he called upon me; we reconnoitred the garden wall, and having noted where there was a ladder, and procured a rope which was intended for our descent, after waiting anxiously until within half an hour of the appointed time, we proceeded to the place where we intended to effect our escalade. The inhabitants having retired to rest, and the village silent, we got over without difficulty. We had waited for some time at the head of one of the side walks (the place appointed) concealed by the bushes, when we heard the gentle sound of footsteps. We did not move from our hiding place until the appointed signal was given, when in an instant, they were in each other’s arms.

Where the heart is pure, I am led to believe, that the zest of love is the higher, the lower the station of the lovers. No fictitious refinement interferes to check the cup of joy: so it was in the present instance. Still, however, our situation was perilous, and I urged the necessity of forming some plan to bring about the desired purpose; but their hearts were too much fluttered with joy and hope, uncertainty and fear, to make the necessary arrangements, and they parted hurriedly without doing more than appointing a second meeting. The appointed time again arrived, and we reached the garden as easily as before, but Maria did not come for nearly an hour after the time agreed on, and we were beginning to think some accident had befallen her, when we heard her steps coming up the walk. She seemed much disturbed; ‘You would wonder at my delay,’ said she, ‘but I am afraid they suspect me. My aunt did not retire to rest at the usual hour, and before she did, she came into my apartment, and held the candle close to my face, but I pretended to sleep soundly; she then retired, and I embraced the opportunity of slipping out—but I cannot stay—she may return to my apartment, and if she does I am undone.’

‘But can we come to no conclusion with regard to what should be done?’ said I. ‘You have no reason to hope that your aunt will ever consent to your marriage; therefore your only plan is to escape with Henry, and get married by the chaplain of the division, before your friends can prevent it; then, when they find that no better can be done, there is every reason to believe they will be reconciled to you.’