Ara. Blessings on your Goodness!
Ara. I am both, Sir.
Sum. Then this it seems is your Wedding-day, and these the Hours of Interim that keep you in that double State?
Ara. Indeed you are in the right.
Sum. Come then, I’ll be brief, and hinder not your desired Hymen. You have some superfluous Toys I see about you, which you must deliver; I mean, that Chain of Gold and Pearl about your Neck, and those pretty Bracelets about your Arms, (pray, Heaven, they prove not Emblems of the combined Hemp which is to halter mine); come, Madam, pray deliver ’em.
Ara. Nay, I intreat you, Sir, to take ’em, for I cannot give ’em, they are lock’d you see, and truly I have not the Key about me; it may be you are furnish’d with Instruments that may unloose ’em, I pray do.
Sum. No faith, Madam, I’m but a Beginner in this same Business, and am wholly unprovided of any Pick-lock Tools besides this Sword.
[Draws his Sword.
Ara. O, good Sir, do not shew me that, ’tis too frightful; pray hurt me not, for I do yield them freely: Use your Hands, perhaps their strength will serve to tear ’em from me without more ado. Some Pain I’ll quietly endure, provide you do not hurt me much.
Sum. Alas, dear Lady, I’ll use you as gently as I can upon my Word; but ’tis devilish strong.—If I hurt you, pray speak.
[He endeavours to break the Chain about her Neck.]