The old man was now thinking of the bananas and the cabin, and his wife was thinking of "de nines an' de kerridge." She was watching the road. When the old man saw his wife in the road, and remembering his parting words to her, he cried out: "Old woman, old woman, don't burn de cabin."

She, recalling what her husband had told her, and thinking he was calling to her to hurry up and fulfill his instructions, called to the children: "Fling on de oil, chillens! Light er match an' let de cabin go up in smoke, fer your daddy is er-comin' on his own kerridge wid all his dignity on him. Look how proper his legs looks. Dey is straight out before him an' his arms is er-wavin'. He's kotched de nines, sho'. Sing an' dance, fer he's kotched de nines!" When the carriage stopped the old woman was still instructing the children in their work of destruction, and the cabin was ablaze.

"Old woman!" called the old man.

"Stop, chillens!" screamed she; "dey's sumpin' wrong wid your daddy's voice."

"Yes," replied he, "an' dey's sumpin' wrong wid my legs. I bought a dime's worth of bananas, an' dis man charge me fifty cents ter bring me home wid both legs broke, an' dere wuz no money left ter play de nines."

"Husban'," said she, "your little speech don't 'zackly 'splain matters."

The old man said nothing, but groaned in anguish.

There was no more talking, but much working over legs; and a bright day dream was banished to the limbo of things that are not.