Once in Feltram, I would assert my freedom, and manage to reach my dear cousin Knollys. Back to Bartram no power should convey me. My heart swelled and fluttered in the awful suspense of that hour.

Oh, Bartram-Haugh! how came you by those lofty walls? Which of my ancestors had begirt me with an impassable barrier in this horrible strait?

Suddenly I remembered my letter to Lady Knollys. If I were disappointed in effecting my escape through Feltram, all would depend upon it.

Having locked my door, I wrote as follows:—

'Oh, my beloved cousin, as you hope for comfort in your hour of fear, aid me now. Dudley has returned, and is secreted somewhere about the grounds. It is a fraud. They all pretend to me that he is gone away in the Seamew; and he or they had his name published as one of the passengers. Madame de la Rougierre has appeared! She is here, and my uncle insists on making her my close companion. I am at my wits' ends. I cannot escape—the walls are a prison; and I believe the eyes of my gaolers are always upon me. Dogs are kept for pursuit—yes, dogs! and the gates are locked against my escape. God help me! I don't know where to look, or whom to trust. I fear my uncle more than all. I think I could bear this better if I knew what their plans are, even the worst. If ever you loved or pitied me, dear cousin, I conjure you, help me in this extremity. Take me away from this. Oh, darling, for God's sake take me away!

'Your distracted and terrified cousin,

MAUD'

'Bartram-Haugh.'

I sealed this letter jealously, as if the inanimate missive would burst its cerements, and proclaim my desperate appeal through all the chambers and passages of silent Bartram.