I was glad we were to ourselves, for mamma's looks and tones were so utterly despairing that in a railway carriage we should have made quite an excitement. In such matters mamma was very easy to persuade by any one who would take the trouble of thinking on himself, and she consented to come to Malory instead; and there, accordingly, we arrived next day, much to the surprise of Rebecca Torkill, who received us with a very glad welcome, solemnized a little by a housekeeper's responsibilities.
Mamma enjoyed her simple life here wonderfully—more, a great deal, than I had ventured to hope. She seemed to me naturally made for a rural life, though fate had consigned her to a town one. She reminded me of the German prince mentioned in Tom Moore's journal, who had a great taste for navigation, but whose principality unfortunately was inland.
Papa did not arrive until the day before that fixed for his and mamma's visit to Dromelton. He was in high spirits, everything was doing well; his canvass was prospering, and now Lady Lorrimer's conversation at parting, as reported by mamma, lighted up the uncertain future with a steady glory, and set his sanguine spirit in a blaze. Attorneys, foreclosures, bills of exchange hovering threateningly in the air, and biding their brief time to pounce upon him, all lost their horrors, for a little, in the exhilarating news.
Mamma had been expecting a letter from Lady Lorrimer—one, at length, arrived this morning. Papa had walked round by the mill-road to visit old Captain Etheridge. Mamma and I were in the drawing-room as she read it. It was a long one. She looked gloomy, and said, when she had come to the end:
"I was right—it was not worth trying. I'm afraid this will vex your papa. You may read it. You heard Aunt Lorrimer talk about it. Yes, I was right. She was a great deal too sanguine."
I read as follows:—
"My Dearest Mabel,—I have a disagreeable letter to write. You desired me to relate with rigour every savage thing he said—I mean Harry Rokestone, of course—and I must keep my promise, although I think you will hate me for it. I had almost given him up, and thinking that for some reason he was resolved to forget his usual visit to me, and I being equally determined to make him see me, was this morning thinking of writing him a little cousinly note, to say that I was going to see him in his melancholy castle. But to-day, at about one, there came on one of those fine thunder-storms among the fells that you used to admire so much. It grew awfully dark—portentous omen!—and some enormous drops of rain, as big as bullets, came smacking down upon the window-stone. Perhaps these drove him in; for in he came, announced by the waiter, exactly as a very much nearer clap of thunder startled all the echoes of Golden Friars into a hundred reverberations; a finer heralding, and much more characteristic of the scene and man than that flourish of trumpets to which kings always enter in Shakespeare. In he came, my dear Mabel, looking so king-like, and as tall as the Catstean on Dardale Moss, and gloomy as the sky. He is as like Allan Macaulay, in the 'Legend of Montrose,' as ever. A huge dog, one of that grand sort you remember long ago at Dorracleugh, came striding in beside him. He used to smile long ago. But it is many years, you know, since fortune killed that smile; and he took my poor thin fingers in his colossal hand, with what Clarendon calls a 'glooming' countenance. We talked for some time as well as the thunder and the clatter of the rain, mixed with hail, would let us.
"By the time its violence was a little abated, I, being as you know, not a bad diplomatist, managed, without startling him, to bring him face to face with the subject on which I wished to move him. I may as well tell you at once, my dear Mabel, I might just as well (to return to my old simile) have tried to move the Catstean. When I described the danger in which the proceedings would involve you, as well as your husband, he suddenly smiled; it was his first smile, so far as I remember, for many a day. It was not pleasant sunlight—it was more like the glare of the lightning.
"'We have not very far to travel in life's journey,' I said, 'you and I. We have had our enemies and our quarrels, and fought our battles stoutly enough. It is time we should forget and forgive.'
"'I have forgotten a great deal,' he answered. 'I'll forgive nothing.'
"'You can't mean you have forgotten pretty Mabel?' I exclaimed.
"'Let me bury my dead out of my sight,' was all he said. He did not say it kindly. It was spoken sulkily and peremptorily.
"'Well, Harry,' I said, returning upon his former speech, 'I can't suppose you really intend to forgive nothing.'
"'It is a hypocritical world,' he answered. 'If it were anything else, every one would confess what every one knows, that no one ever forgave any one anything since man was created.'
"'Am I, then, to assume that you will prosecute this matter, to their ruin, through revenge?' I asked, rather harshly.
"'Certainly not,' said he. 'That feud is dead and rotten. It is twenty years and more since I saw them. I'm tired of their names. The man I sometimes remember—I'd like to see him flung over the crags of Darness Heugh—but the girl I never think of—she's clean forgot. To me they are total strangers. I'm a trustee in this matter; why should I swerve from my duty, and incur, perhaps, a danger for those whom I know not?'
"'You are not obliged to do this—you know you are not,' I urged. 'You have the power, that's all, and you choose to exercise it.'
"'Amen, so be it; and now we've said enough,' he replied.
"'No,' I answered, warmly, for it was impossible to be diplomatic with a man like this. 'I must say a word more. I ask you only to treat them as you describe them, that is as strangers. You would not put yourself out of your way to crush a stranger. There was a time when you were kind.'
"'And foolish,' said he.
"'Kind,' I repeated; 'you were a kind man.'
"'The volume of life is full of knowledge,' he answered, 'and I have turned over some pages since then.'
"'A higher knowledge leads us to charity,' I pleaded.
"'The highest to justice,' he said, with a scoff. 'I'm no theologian, but I know that fellow deserves the very worst. He refused to meet me, when a crack or two of a pistol might have blown away our feud, since so you call it—feud with such a mafflin!' Every now and then, when he is excited, out pops one of these strange words. They came very often in this conversation, but I don't remember them. 'The mafflin! the coward!'
"I give you his words; his truculent looks I can't give you. It is plain he has not forgiven him, and never will. Your husband, we all know, did perfectly right in declining that wild challenge. All his friends so advised him. I was very near saying a foolish thing about you, but I saw it in time, and turned my sentence differently; and when I had done, he said:
"'I am going now—the shower is over.' He took my hand, and said 'Good-bye.' But he held it still, and looking me in the face with his gloomy eyes, he added: 'See, I like you well; but if you will talk of those people, or so much as mention their names again, we meet as friends no more.'
"'Think better of it, do, Harry,' I called after him, but he was already clanking over the lobby in his cyclopean shoes. Whether he heard me or not, he walked down the stairs, with his big brute at his heels, without once looking over his shoulder.
"And now, dear Mabel, I have told you everything. You are, of course, to take for granted those Northumbrian words and idioms which drop from him, as I reminded you, as he grows warm in discussion. This is a 'report' rather than a letter, and I have sat up very late to finish it, and I send it to the post-office before I go to bed. Good night, and Heaven bless you, and I hope this gloomy letter may not vex you as much as its purport does me; disappoint you, judging from what you said to me when we talked the matter over, I scarcely think it can."
There is a Latin proverb, almost the only four words of Latin I possess, which says, Omne ignotum pro magnifico, for which, and for its translation, I am obliged to Mr. Carmel: "The unknown is taken for the sublime." I did not at the time at all understand the nature of the danger that threatened, and its vagueness magnified it. Papa came in. He read the letter, and the deeper he got in it the paler his face grew, and the more it darkened. He drew a great breath as he laid it down.
"Well, it's not worse than you expected?" said mamma at last. "I hope not. I've had so much to weary, and worry, and break me down; you have no idea what the journey to the Golden Friars was to me. I have not been at all myself. I've been trying to do too much. Ethel there will tell you all I said to my aunt; and really things go so wrong and so unluckily, no matter what one does, that I almost think I'll go to my bed and cry."
"Yes, dear," said papa, thinking, a little bewildered. "It's—it's—it is—it's very perverse. The old scoundrel! I suppose this is something else."