“Steady”
I gave “Cin” to Koodluk´too because mother said I had no place to keep her at home. The calf, and the bunnies, and the pups, father says will be kept in the New York Zoological Garden. One day father had the Eskimo women sing into the phonograph, and then made the phonograph sing their song back at them. You ought to have heard them laugh.
“Port”
“Billy Bah” and Ahng´oodloo wanted to come home with me, but mother would not let them. Ahng´oodloo is very fond of father, and when he found he could not go back with us he took “Billy Bah” up on the mountain so they would not have to say good-bye. All the natives felt sad to have father leave them, but after we had all the venison we needed we steamed away. Poor old Koodluk´too felt very badly, and so did I.
I was kept busy caring for my pets on the way home, and one morning I found one of my bunnies dead. He had been killed by one of the others in a fight. They are all white as snow and perfect beauties.
“Hard Over”
We stopped among the west side Eskimos at a whaling station. I didn’t like the looks of these natives at all. I am sure they are not as kind as father’s people. The babies are not nearly as pretty. Their dress looks different too. They have funny long tails to their coats, and the women wear dirty calico skirts over their fur trousers.