"The Countess is not accustomed to such dark stairs," added the alchemist.

But Cosel replied,--

"The goddess commands, guide us!"

Saying this, she turned towards the door; but Bottiger pressed a button in the opposite wall, and immediately a secret door flew open, and beside this the alchemist stood, candelabra in his hand.

Augustus offered no opposition, and they all descended the dark, narrow stairs, and entered a room, the walls of which were black with smoke. Against its thick walls were several stoves, on which stood cold retorts and crucibles; there were several articles of furniture of strange shapes, and a number of bottles and jars. On the tables lay large folios with brass clasps, rolls of parchment, and various kinds of tools.

The apartment had such a strange, gloomy, and mysterious aspect that it frightened the Countess, who was leaning on the King's arm.

Having raised the light, Bottiger stood silently watching them. Augustus looked round the laboratory that contained such wonderful hopes with a certain degree of respect. Suddenly he advanced to the table, and his gaze rested on an object that lay among the papers.

It was a cup of the colour of jasper. The King, who was a great admirer of china, thought it a product of Japan.

"Bottiger," he exclaimed, "that looks like Japanese china, although it is of a different shape to theirs."

"Your Majesty," replied the host, bowing reverently, "that is my plaything. I tried to make china from the lime they brought me wherewith to make gold."