[ [24] The Spanish Cuarto equals four maravedis, and is of about the same value as a French sou, or something less than an English halfpenny.

[ [25] Misspelt for Cansi. Probably Sin-gan-fu, capital of the province of Chen-sy is here referred to.

[ [26] Misspelt for Taybinco, meaning Ta-Bing-kwo, the kingdom under the great Bing (Ming) dynasty.

[ [27] Query li.

[ [28] Misspelt for Malacca. This sentence shows Olam to be Yun-nan.

[ [29] After a careful collation of the following illspelt and vague enumeration of the provinces of China with those given by Semedo, Heningius, Heylyn, and in a very early map of the country, as well as with some elucidatory passages in the text, the following explanations are offered as to their respective significations. The Paguia here mentioned is evidently Pe-che-lie.

[ [30] Fo-kien.

[ [31] Yun-nan, see note page 21.

[ [32] Quang-see.

[ [33] Chen-sy.