"Prince, I think she is proud to be the cause of what you call mad acts; and many are the women who envy her."
"Do not jest with me," said Nagato; "I am sufficiently punished by having drawn down the wrath of her sovereign upon the noble Fatkoura."
"But that is not the question in point," cried Fatkoura. "The Lord of Nagato is bearer of an important message which he wishes to transmit to the Kisaki secretly. He first came to me; but as I cannot approach the Queen just now, I thought of your kind friendship."
"Trust the message to me," said Iza-Farou, turning to the Prince; "in a very few moments it shall be in the hands of our illustrious mistress."
"I am overcome with gratitude," said Nagato, taking from his bosom a white satin wrapper containing the letter.
"Wait here for me; I will return soon."
Iza-Farou took the letter, and ushered her guests into a cool and shady hall, where she left them alone.
"These pavilions communicate with the Kisaki's palace," said Fatkoura; "my noble friend can visit the sovereign without being seen by other eyes. May the gods grant that the messenger bring back a favorable answer, and I may see the cloud which darkens your brow vanish!"
The Prince seemed, in fact, absorbed and anxious; he nibbled the tip of his fan as he paced the room. Fatkoura followed him with her eyes, and her heart involuntarily stood still; she felt a return of the dreadful agony which had so recently wrung tears from her, and which the presence of her beloved had suddenly calmed.
"He does not love me," she murmured in despair; "when his eyes turn towards me, they alarm me by their cold and almost contemptuous expression."