CONTENTS

[HUMAN FOLLIES.]
[CHAPTER I.]
[CHAPTER II.]
[CHAPTER III.]
[CHAPTER IV.]
[CHAPTER V.]
[CHAPTER VI.]
[CHAPTER VII.]
[CHAPTER VIII.]
[CHAPTER IX.]
[CHAPTER X.]
[CHAPTER XI.]
[CHAPTER XII.]
[CHAPTER XIII.]
[CHAPTER XIV.]
[CHAPTER XV.]
[CHAPTER XVI.]
[CHAPTER XVII.]
[CHAPTER XVIII.]
[CHAPTER XIX.]
[CHAPTER XX.]
[CHAPTER XXI.]
[CHAPTER XXII.]
[CHAPTER XXIII.]
[CHAPTER XXIV.]
[CHAPTER XXV.]
[CHAPTER XXVI.]
[CHAPTER XXVII.]
[CHAPTER XXVIII.]
[CHAPTER XXIX.]
[CHAPTER XXX.]
[CHAPTER XXXI.]
[CHAPTER XXXII.]
[CHAPTER XXXIII.]
[CHAPTER XXXIV.]
[CHAPTER XXXV.]
[CHAPTER XXXVI.]
[CHAPTER XXXVII.]
[CHAPTER XXXVIII.]
[CHAPTER XXXIX.]
[CHAPTER XL.]
[CHAPTER XLI.]
[CHAPTER XLII.]
[CHAPTER XLIII.]
[CHAPTER XLIV.]
[CHAPTER XLV.]
[CHAPTER XLVI.]
[CHAPTER XLVII.]
[CHAPTER XLVIII.]

HUMAN FOLLIES.


CHAPTER I.

When Eusebe Martin had attained his twenty-first year, his father, who was a man of sense, thus addressed him:—

“Eusebe, you are no longer a child: it is time to begin your education. You were but eight years old when you lost your mother, my beloved wife. This was a great misfortune, no doubt; for her heart would have been to you a treasure of affection. However, if we were permitted to believe in compensations in this world, I should think that you had been recompensed for this loss, great as it was. Your mother, had she lived, would have spoiled you, and to-day you would not have been half the man you are.

“Remember that I have been to you a father full of solicitude. Since the day of your mother’s death, I have left you as free as the bird that at this moment is singing on the linden-tree at the door. I have clothed you according to the season,—in summer in linen, in winter in wool. My table has always been abundantly supplied. As I never told you that you ate too much, you have never shown a desire to overload your stomach. I have accustomed you to running in the fields and to working with the peasants, which has rendered you strong and vigorous.