The hands of the two young fellows closed in a long and cordial grasp.
Then Benito went up to Padre Passanha.
“Padre,” he said, “take my mother and sister away to their rooms. Do not leave them all day. No one here doubts my father’s innocence—not one, you know that! To-morrow my mother and I will seek out the chief of the police. They will not refuse us permission to visit the prison. No! that would be too cruel. We will see my father again, and decide what steps shall be taken to procure his vindication.”
Yaquita was almost helpless, but the brave woman, though nearly crushed by this sudden blow, arose. With Yaquita Dacosta it was as with Yaquita Garral. She had not a doubt as to the innocence of her husband. The idea even never occurred to her that Joam Dacosta had been to blame in marrying her under a name which was not his own. She only thought of the life of happiness she had led with the noble man who had been injured so unjustly. Yes! On the morrow she would go to the gate of the prison, and never leave it until it was opened!
Padre Passanha took her and her daughter, who could not restrain her tears, and the three entered the house.
The two young fellows found themselves alone.
“And now,” said Benito, “I ought to know all that my father has told you.”
“I have nothing to hide from you.”
“Why did Torres come on board the jangada?”
“To see to Joam Dacosta the secret of his past life.”