"Say, what do you expect to do with us?" continued Glenarvan.

The chief's eyes blazed with a sudden light, and in a stern voice he replied:

"To exchange you, if your friends will ransom you; to kill you, if they refuse."

Glenarvan asked no more, but hope returned to his heart. Doubtless, some chiefs of the Maori tribe had fallen into the hands of the English, and the natives would attempt to recover them by way of exchange; their situation, therefore, was not one for despair.

Meantime the canoe rapidly ascended the river. Paganel, whose changeable disposition carried him from one extreme to another, had regained his hopefulness. He believed that the Maoris were sparing them the fatigue of their journey to the English settlements, and that they were certain to arrive at their destination. He was, therefore, quite resigned to his lot, and traced on his map the course of the Waikato across the plains and valleys of the province. Lady Helena and Mary Grant, suppressing their terror, conversed in low tones with Glenarvan, and the most skillful physiognomist could not have detected on their faces the anxiety of their hearts.

The Waikato River is worshiped by the natives, as Paganel knew, and English and German naturalists have never ascended beyond its junction with the Waipa. Whither did Kai-Koumou intend to take his captives? The geographer could not have guessed if the word "Taupo," frequently repeated, had not attracted his attention. By consulting his map, he saw that this name was applied to a celebrated lake in the most mountainous part of the island, and that from it the Waikato flows.

Paganel, addressing Captain Mangles in French, so as not to be understood by the savages, asked him how fast the canoe was going. The captain thought about three miles an hour.

"Then," replied the geographer, "if we do not travel during the night, our voyage to the lake will last about four days."

"But whereabouts are the English garrisons?" asked Glenarvan.