The English reporter bowed, and was about to introduce in his turn his companion, Alcide Jolivet, in accordance with the rules of society, when Michael interrupted him.

“Perfectly unnecessary, sir; we already know each other, for we traveled together on the Volga.”

“Ah, yes! exactly so! Mr.—”

“Nicholas Korpanoff, merchant, of Irkutsk. But may I know what has happened which, though a misfortune to your companion, amuses you so much?”

“Certainly, Mr. Korpanoff,” replied Alcide. “Fancy! our driver has gone off with the front part of this confounded carriage, and left us quietly seated in the back part! So here we are in the worse half of a telga; no driver, no horses. Is it not a joke?”

“No joke at all,” said the Englishman.

“Indeed it is, my dear fellow. You do not know how to look at the bright side of things.”

“How, pray, are we to go on?” asked Blount.

“That is the easiest thing in the world,” replied Alcide. “Go and harness yourself to what remains of our cart; I will take the reins, and call you my little pigeon, like a true iemschik, and you will trot off like a real post-horse.”

“Mr. Jolivet,” replied the Englishman, “this joking is going too far, it passes all limits and—”