Part I.

[Chapter 2]: The letter says the large Danish dog will arrive on the 15th of February. In [chapter 3] the dog arrives on the 15th of March "as the captain's letter had said." Other versions have the same inconsistency.

[Chapter 5]: In the discussion of steamers, the doctor observes of the Fox that MacClintock "succeeded in making his way more easily and more directly than all his successors." Other translations say "predecessors" which makes more sense.

[Chapter 5]: On April 14 the longitude given is 22 degrees 37 minutes. Other versions give 22 degrees 58 minutes. Other versions agree that the latitude is 51 degrees—which hardly seems possible for a ship leaving Ireland at nearly 56 degrees latitude and sailing northwest. 57 degrees seems more likely. A few days later the latitude is further confused during the discussion of iceberg sightings. The doctor states that they are two degrees further north than a sighting of icebergs occurring at 42 degrees latitude, apparently confusing the Forward's latitude with that of the Ann Poole.

[Chapter 6]: In the remembrance of Parry's expedition into Lancaster Sound, mention is made of the prize for crossing a meridian at higher than the seventy-seventh parallel. Here the specific meridian is left out, which is not very informative. In the French version, it is the 170th meridian, which is clearly wrong. The Ward and Lock translation changes it to the 117th meridian. Historically, the prize was for the 110th meridian.