Neither did she give herself in niggardly fashion. From the very beginning she said to him: “I am good for nothing but to love you!” She threw herself thoroughly, magnificently, into the part.
Thus quoth she—and wrote likewise, for she, also, wrote from everywhere: from her room, from a friend’s house, from her box at the theatre, from a chance café. For her tender “scribbles,” as she calls them, any scrap of paper will serve, even an envelope or the margin of a newspaper; and for instrument a pencil, a blackened pin, even a steel pen, that novel invention of which every one is talking, but which she hardly knows how to use.
Of the form of her letters she takes little heed. No lexicon is needed to say that one loves. A woman in the throes of passion does not worry about grammar. Juliette is of that opinion, and that is why her early letters are so full of charm. They exhale the perfume of love, and also its timidity.
Her letters were not merely a means of giving vent to her feelings: they seemed to her the only occupation fit for a sweetheart worthy of the name, when the lover is absent or delayed. On February 18th, 1833, Victor Hugo had left her early in the morning. She had rushed to the window to follow him with her eyes as long as he was in sight. At the corner of the Rue St. Denis, as he was about to turn into the Rue St. Martin, he looked back; they exchanged a volley of kisses. Then she found herself lonely indeed, oblivious of her surroundings, like a somnambulist who walks and speaks and acts in a dream. Around her was an immense void, in her heart one sole desire: to see the poet again, and never to part from him. It was to fill that void and beguile that desire that she took up the habit of writing to him.
He, on his part, repaid letters and messages as much as possible with his own presence. Any time he could snatch from his children and work and visits to publishers or theatre-managers, he gave to Juliette. As Lucrèce Borgia continued to reap a signal success—the greatest, from the financial point of view, that the Porte St. Martin had ever experienced—Harel asked the author for a new play. Victor Hugo wrote Marie Tudor in very few days, and the principal parts had just been allotted: to Mademoiselle Georges the Queen, to Juliette, Jane. Under pretext of rehearsing, we find our lovers lunching together almost every day. If there was really a rehearsal, they met again afterwards on the stage, and tasted the rare pleasure of sharing their work, as they shared their pleasure. When they did not rehearse, they hurried out of town. Furtively yet boldly, timidly but merrily, they started on one of those strolls, partly Parisian, and partly suburban, which, according to Juliette, were the chief enchantment of their liaison.
Paris was not then the dusty conglomeration of eight-story-high houses it now is. Instead of spreading over the surrounding country, it allowed the country to encroach upon itself. At the foot of Montmartre (which Juliette always calls a mountain), real windmills waved their long arms; along the Butte aux Cailles a genuine brook purled among the lilacs and syringa; on the summit of Montparnasse, when there was dancing, artists and poets, dandies and grisettes, trod actual grass, to the sound of fiddles! Juliette had always in her a strain of bohemianism. We may therefore picture her in short, striped, pleated skirt, tight at the waist but flowing out wide at the bottom over white stockings, a little silken cape covering her queenly young bosom, without concealing its fine lines, her head surmounted by a rose-trimmed bonnet with black ribbons, clasping the arm of her “friend” with sparkling eyes and cheeks as rosy as her headdress. Happiness, as she used to say in after-days, is so light to carry, that her feet hardly touched the ground. Her pride in her companion was such that her glance defied Heaven. “When I hold your arm,” she wrote to him, “I am as proud as if I had made you myself.”