If you have any pity for me, dear love, you will assist me to rise superior to the lowly and humble position which tortures my spirit as well as my body.

Help me, my good angel, that I may believe in you and in the future.

I beg and implore you.

J.

(1833.)

It is not quite six o’clock in the evening. I have just finished copying the verses you gave me yesterday. I am not very familiar with the forms of compliment in usage in fashionable society. All I can tell you is that I wept and admired when I heard you read them, that I wept and admired when I read them to myself, and that once more I weep and admire in recalling them. I thank you from the bottom of my heart for having thought of me when you were writing them. Thank you, my beloved, for the benign sentiments that inspired you. Your beautiful lines have had the effect you anticipated, for they have acted both as a cordial and a sedative to my sick spirit. Thank you! thank you! and again, thank you! You are not only sublime—you are kind, and, what is better still, you are indulgent, you who have so much right to be severe.

I love you. My heart melts in admiration and adoration. There is more rapture of love in my poor bosom than it is capable of containing. Come then, and receive the superabundance of my ecstasy.

If you only knew how I long for you, and desire you! If you knew more still, you would come, I am very sure! Come, come, I beg you, come! You shall have a kiss for every step, a recompense for every effort, more smiles, and more joy, than you will encounter fog and cold.

Juliette.

I am writing this a little later because, before turning to business, I had to unburthen my heart. I came home yesterday, read your poetry, dined, did my accounts, and went to bed. I read the newspapers you sent, went to sleep, dreamed of you, and woke up this morning at 8 o’clock. I rose almost immediately, did some housework, and mended yesterday’s frock. In the middle of breakfast Lanvin arrived, bringing the newspapers and a letter from M. Pradier and some of Mademoiselle Watteville’s luggage. He asked whether we should want him to see us off. He left again at 1 p.m., taking Claire’s things with him and some of his wife’s. When he had gone, I washed and did my hair, did the same for Claire, and at 2.30 I sat down to copy, and now I am writing to you. This, Colonel, is my report. Are you satisfied? Then, so is the Corporal of the Guard! After dinner I shall hear the children their lessons, and count the lines of Feuilles d’Automne.