You have written me a very charming letter. I cannot send you one as fascinating; all I can do is to give you my whole heart and thoughts and life.

You are quite right when you say that I shall soon give myself to you again, regardless of the sorrows that may follow. It is true, for I could sooner dispense with life than with your love.

But let me tell you again the joy, surprise, and happiness, your letter caused me. You are better than I, and you are right when you think me an old idiot. I am in the seventh heaven this morning. You have never given me so much happiness, my dear little Toto. I am so grateful! I cannot love you more in return, for that were impossible; but I can appreciate in a higher degree your worth and the depth of your affection for me.

You are my dear little man, my lover, my god, my adored tyrant! I love you, adore you, think of you, desire you, call upon you!

Juliette.

Which do you like best, quality or quantity?

Monday, 8.20 p.m. (1835).

I adore your jealousy when it gives me the pleasure of seeing you at an unaccustomed hour; but when it simply consists in suspecting me without advantage to ourselves, oh, how I detest it!

You were rather cross to-day, but you atoned so amply by coming as you did, that I would willingly see you a little bit unjust to me every day, if it entailed the pleasure of having you one minute longer in the evening.

If you only knew how true it is that I love you, you could never be jealous, or admit the possibility of my being unfaithful to you; and again, if you knew how much I love you, you would come every moment of the day and of the night, to surprise me in that occupation, and you would ever be welcomed with transports of joy.