Saturday, 6.30 p.m., September 23rd, 1837.

You are making yourself more and more of a rarity, my beautiful star, so that I become chilled, and gloomy as an antique, moss-grown statue, abandoned in the wilds of some deserted garden. I am not angry with you, but I do wish you were less busy and more lover-like. You have quickly resumed your fine Paris appearance, my beloved little man, whilst I still cling to my travelling disguise. You ought surely to have waited for me to take the initiative, if only for the sake of manners. Whom are you so anxious to please, my bright boy? Who is the favoured one you aspire to put in my place? In any case, I warn you that I shall not be sly like Granier,[69] but that I shall fall upon your respective carcases with frank blows of a cudgel, mind that! Now you may go in search of your charmer, if you are prepared to see your bones ground to powder for my use.

If you come early this evening I shall be so happy, so cheery, so content and good, that you will never wish to leave me again; but, if you delay, I shall be exactly the reverse, and you will have to coax and love me with all your might to comfort me.

You are letting your letter-box get over-full again. Toto, Toto, I shall make a bonfire of its contents if you do not come quick and secure them. Mind what you are about!

Juliette.

Wednesday, 12.45 p.m., November 22nd, 1837.

I really believe you do it on purpose; but you may be certain that I shall pay you back in the same kind: indifference for indifference; donnant donnant is my motto.

Now let us talk of other things. What do you think of the taking of Constantine? I cannot believe the present Ministry will survive long as at present constituted; Thiers and Barot may be called upon at any moment to form a new cabinet. What is your opinion? The commercial crisis is still making itself felt in the markets; oils of every description have gone down; for instance, rape oil which was at 47 is now only at 45. A recovery is looked for next year, but I have my doubts about it, haven’t you?[70]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Do you not agree with me that all this points to a revolution in the near future, which will entail sinister results for Wailly’s Government? For my part, I view with consternation the removal of the Carlists from St. Jean Pied de Port to Paimbœuf, after a sojourn at St. Ménéhould. I am already sick of the recital of the horrors which disturb the digestion and the tranquillity of the citizens, of whom you are the chief ornament. Pray accept the expression of my distinguished consideration.