To sum up, fire, intelligence, and an adequate vocal organ, but shyness, awkwardness, monotonous delivery, and hesitation in gesture and gait: such seem to have been the dramatic qualities and shortcomings of “la belle Juliette.” The testimony of Pradier has been confirmed by that of L’Artiste. If there is any need to say more, we can judge by an analysis of her engagements with Harel.

On February 7th, 1832, Harel signs a contract with her for thirteen months, to begin from the March 1st following. He brings her back from the Odéon to the Porte St. Martin, and promises her the modest salary of four thousand francs per annum, payable monthly. But he does not treat her as a “general utility” actress—on the contrary, he insists that she keep principally to the part of jeune première in comedy, tragedy, and drama; that she learn daily at least forty lines or verses of the parts which shall be allotted to her; that she furnish at her own expense all the dresses necessary for her parts; that she be present at all rehearsals called by the administration of the theatre. On January 13th, 1833, the two agree that the engagement shall be prolonged on the same conditions until April 1st, 1834. Between whiles, Juliette continued to create parts.

It must be confessed that she led the customary life of a theatrical star. From the Boulevard St. Denis, where she lived, to the Boulevard du Temple, which was then the hub of the social world and the centre of amusement, the distance was negligible. She was therefore present at every scene of this ceaseless round of entertainment. Her wardrobe enjoyed a certain renown. Her journeys, one of which was to Italy towards the end of 1832, helped to keep her before the public. Beautiful as a goddess, merrier than ever, her bearing unconcerned, her arm lightly placed within that of the chance companion of the moment, her eyes flashing fire, though her heart might be full to bursting, she sailed towards Cytheræa without apparent regret, without thought of return. It was at this moment that Victor Hugo succeeded in bringing her back into port, and keeping her there for ever, the slave of one master, the woman of one love.

CHAPTER II
PRINCESSE NÉGRONI

TWO portraits of Victor Hugo are extant: one by Devéria executed in 1829, the other by Léon Noël in 1832.[3] What a change is visible in the short space of three years! The “monumental” brow which reminded Théophile Gautier of the “fronton de temple Grec” is the same; but, whereas in 1829 it was instinct with lofty thought and pleasant fancies, in 1832 worry and suspicion have already scored it deeply with lines of care. In 1829 Devéria recognised and rendered the characteristic expression of the poet: that bright, upward glance which ten years before had caused the author of the Odes to be compared to a stained-glass archangel. In 1832 Léon Noël saw a fixed, overshadowed gaze, whose severity is further accentuated by knitted brows. In 1829 fleshy, sinuous lips always half ready for a smile or a kiss, indicate both sensuality and humour. In 1832 they are tightly compressed, their outline exaggeratedly firm; they give the impression of having forgotten joy and learnt to express only will. Even in the quality of the flesh-tints the artists disagree. According to Devéria the pallor natural to the poet bears the impress of health and placidity, whereas Léon Noël’s rendering reveals sickliness and a sense of doom.

What, then, had happened between the dates of the two portraits? Had the whole character of the poet changed? Had he lost some precious article of faith or conviction, or was it that the mainspring of his enthusiasm had failed him? Nay—his soul still cherished the same treasures of idealism. The former penitent of the Abbé Lammenais still preserved at thirty his ardent, perhaps even narrow Catholicism, his cult of purity, his contempt for physical indulgence, his delight in the joys and duties of family life. Eager for self-sacrifice, rich in the hopes and illusions he confided to his few intimate friends, he dreamed of sharing everything with the people, towards whom the trend of events inclined him to turn; just as he had once written Les Lettres à la fiancée for a single reader, so he had now published for the crowd Les Feuilles d’Automne, the curious preface to that collection, and in the collection itself the sublime Prière pour tous. His was a soul profoundly religious, and a lofty mind which aspired to raise itself ever higher.

But he did not live by thought alone. Many of those who watched him working without intermission, with a method and a will that defied human weakness, who saw how numerous were his lectures, how varied his researches, and who witnessed the incessant travail of his imagination, thought that the author of Hernani and Dona Sol must be lacking in human sensibility. He protests against this. In a letter to Sainte-Beuve he says: “I live only by my emotions; to love, or to crave for love and friendship, is the fundamental aim—happy or unhappy, public or private—of my life.”[4] He might equally have added: “That is why for the last two years my brow is no longer placid, why my eyes seek the ground, why my lips are so bitterly compressed.”

The secret of the change in Victor Hugo’s physiognomy lies in the treachery of his wife and his best friend. Love and friendship failed him together. His moral distress was immense, his pain unfathomable. They inspired him with plaints so touching that, after hearing them, one asks oneself whether it can ever be possible for him to forget or recover. One despairs of the healing of the man who writes: “I have acquired the conviction that it is possible for the one who possesses all my love to cease to care for me. I am no longer happy.”[5]

Calmness did return to him, however. It was thus: For the last ten years, that is, practically ever since her marriage, Madame Victor Hugo had behaved in such a manner that when the day of the betrayal, in which she was the accomplice of his friend, dawned, the poet was able to consider her with contempt. Although fairly gifted in appearance, she possessed neither taste nor cleverness in the matter of dress; she had always shown herself to him in careless attire and unfashionable gowns. Absent-minded and limited in intelligence, she remained uncultured and oblivious of the genius of her husband, and of achievements of which she appreciated only the financial value. In addition, she had declined to share the noble ideal originally proposed to her by her twenty-year-old bridegroom: love considered as “the ardent and pure union of two souls, a union begun on earth to end not even in heaven.”[6] The poet was thus authorised, and even forced, to seek happiness in the arms of some other woman. If Victor Hugo had wished to avoid that “other woman “ he would have had to remain for ever concealed in his tower of ivory—which certainly did not happen.