[Illustration: Fig. 40.—VEIT DIETRICH, as Pastor of Nüremberg.
(From an old woodcut.)]

In that same letter to Melancthon, Luther mentioned several writings which he had in prospect. His chief work was a public 'Admonition to the Clergy assembled at the Diet at Augsburg.' He wished, as he said in the introduction, since he could not personally appear at the Diet, at least to be among them in writing with this his 'dumb and weak message;' which he had expressed, however, in the strongest and most forcible language at his command. As for his own cause, he declared that for it no Diet was necessary. It had been brought thus far by the true Helper and Adviser, and there it would remain. He reminded them once more of the chief scandals and iniquities against which he had been forced to contend; he warned them not to strain the strings too tightly, lest perhaps a new rebellion might arise; and he promised them that if only they would leave the gospel free, they should be left in undisturbed possession of their principalities, their privileges, and their property, which in fact was all they cared for. This tract was already printed in May.

He now took up in earnest the labours he had spoken of to Melancthon. His chief work was the continuation of his German Bible, namely the translation of the Prophets. He had long complained of the difficulties presented by these Books, and he now hoped to have the leisure they required. Such was his zeal that, when he came to Jeremiah, he looked forward to finishing all the Prophets by Whitsuntide, but he soon saw that this was impossible. He published the prophecy of Ezekiel about Gog and Magog by itself. His wish was to treat of various portions of the Psalms, his own constant book of comfort and prayer, for the benefit of his congregation; and he began, accordingly, with a Commentary on the 118th Psalm. He expounded to Dietrich whilst at Coburg the first twenty-five Psalms; and the transcript of his commentary on these, which Dietrich left behind him, was afterwards printed.

And to these works he wished to add the fables of Æsop. His desire was to adapt them for youth and common men, that they should be of some profit to the Germans.' For among them, he said, were to be found, set forth in simple words, the most beautiful lessons and warnings, to show men how to live wisely and peacefully among bad people in the false and wicked world. Truth which none would endure, but which no man could do without, was clothed there in pleasing colours of fiction. For this work, however, Luther had very little time; we possess only thirteen fables of his version. He has rendered them in the simplest popular language, and expressed the morals in many appropriate German proverbs.

Luther thought at first that, with these occupations, he had better have remained at Wittenberg, where, as professor, he would have been of more service.

Soon his bodily sufferings—the singing and noise in the head, and the tendency to faintness,—began again to attack him; so that for several days he could neither read nor write, and for several weeks could not work continuously for any length of time. He did not know whether it was the effect of Coburg hospitality, or whether Satan was at fault. Dietrich thought his illness must be caused by Satan, since Luther had been particularly careful about his diet. He told also of a fiery, serpent-like apparition, which he and Luther had seen one evening in June at the foot of the Castle Hill. The same night Luther fainted away, and the next day was very ill; and this fact confirmed Dietrich in his belief.

On June 5 Luther received the news of the death of his aged father, who breathed his last at Mansfeld, on Sunday, May 29, after long suffering, and in the firm belief in the gospel preached by his son. Luther was deeply moved by this intelligence. He had never ceased to treat him with the same high filial veneration that had formerly prompted him to dedicate to his parent his treatise on Monastic Vows, and to invite him to the celebration of his marriage, made, as we have seen, in accordance with his father's wish. Since his marriage, indeed, his parents had come to visit him at Wittenberg; and the town accounts for 1527 contain an item of expense for a gallon of wine, given as a vin d'honneur to old Luther on that occasion. It was then that Cranach painted the portraits of Luther's parents which are now to be seen at the Wartburg. Luther had heard from his brother James in February 1530, that their father was dangerously ill. He sent a letter to him thereupon, on the 15th of that month, by the hands of his nephew Cyriac. He wrote: 'It would be a great joy to me if only you and my mother could come to us here. My Kate and all pray for it with tears. I should hope we would do our best to make you comfortable.' Meanwhile he prayed earnestly to his Heavenly Father to strengthen and enlighten with His Holy Spirit this father whom He had given him on earth. He would leave it in the hands of his dear Lord and Saviour whether they should meet one another again on earth or in heaven; 'for,' said he, 'we' doubt not but that we shall shortly see each other again in the presence of Christ, since the departure from this life is a far smaller matter with God, than if I were to come hither from you at Mansfeld, or you were to go to Mansfeld from me at Wittenberg.' After he had opened the letter with the news of his father's death, he said to Dietrich, 'So then, my father too is dead,' and then took his Psalter at once, and went to his room, to give vent to his tears. He expressed his grief and emotion the same day in a letter to Melancthon. Everything, he said, that he was or had, he had received through his Creator from this beloved father.

He kept up his intimacy with his friends at Wittenberg through his letters to his wife, and by a correspondence with his friend Jerome Weller, who had come to live in his house, and who assisted in the education of his son, little Hans. Weller, formerly a jurist, and already thirty years old, was then studying theology at Wittenberg. He suffered from low spirits, and Luther repeatedly sent him from Coburg comfort and good advice. The little Hans had now begun his lessons, and Weller praised him as a painstaking pupil. Luther's well-known letter to him was dated from Coburg, June 19. Written in the midst of the most serious studies and the most important events and reflections, it must on no account be omitted in a survey of Luther's life and character. It runs as follows:—

'Grace and peace in Christ, my dear little son. I am pleased to see that thou learnest thy lessons well, and prayest diligently. Do thus, my little son, and persevere; when I come home I will bring thee a fine "fairing." I know of a pretty garden where merry children run about that wear little golden coats, and gather nice apples and pears, and cherries, and plums under the trees, and sing and dance, and ride on pretty horses with gold bridles and silver saddles. I asked the man of the place, whose the garden was, and whose the children were. He said, "These are the children who pray and learn, and are good." Then I answered, "Dear sir, I also have a son who is called Hans Luther. May he not also come into this garden, and eat these nice pears and apples, and ride a little horse and play with these children?" The man said, "If he says his prayers, and learns, and is good, he too may come into the garden; and Lippus and Jost may come, [Footnote: Melancthon's son Philip, and Jonas's son Jodocus.] and when they all come back, they shall have pipes and drums and lutes and all sorts of stringed instruments, and they shall dance and shoot with little crossbows." Then he showed me a smooth lawn in the garden laid out for dancing, where hung pipes of pure gold, and drums and beautiful silver crossbows. But it was still early, and the children had not dined. So I could not wait for the dance, and said to the man, "Dear sir, I will go straight home and write all this to my dear little son Hans, that he may pray diligently and learn well and be good, and so come into this garden; but he has an aunt, Lene, [Footnote: Hans's great-aunt, Magdalen, mentioned in Part VI. Ch. vii.] whom he must bring with him." And the man answered, "So it shall be; go home and write as you say." Therefore, dear little son Hans, learn and pray with a good heart, and tell Lippus and Jost to do the same, and then you will all come to the beautiful garden together. Almighty God guard you. Give my love to aunt Lene, and give her a kiss for me. In the year 1530.—Your loving father, MARTIN LUTHER.'

The intercourse between Coburg and Augsburg was, as may be imagined, well kept up by letters and messengers.