But the marvel of it all was that he did not suffer these studies, arduous as they were, to eat up his time and his mind, but he kept store of both to spare for yet another kind of enterprise no less exacting and momentous, albeit to my mind infinitely more interesting. I will freely admit that I was never other than an indifferent soldier. I did my part when the time came, as I am glad to remember, not without sufficient courage if wholly without distinction, but there was ever more pleasure for me in the balancing of a rhyme than in the handling of a pike, and I would liefer have been Catullus than Cæsar any day of the week. So the work that Dante did in his little leisure from application to arms is the work that wonders me and delights me, and that fills my memory, as I think of it, with exquisite melodies.
It was about this time that sundry poets of the city, of whom let us say that Messer Guido Cavalcanti was the greatest and your poor servant the least, began to receive certain gifts of verses very clearly writ on fair skins of parchment, which gave them a great pleasure and threw them into a great amazement. For it was very plain that the writer of these verses was one in whose ear the god Apollo whispered, was one that knew, as it seemed, better than the best of us, how to wed the warmest thoughts of the heart to the most exquisite music of flowing words. These verses, that were for the most part sonnets and longer songs, were all dedicated to the service of love and the praise of a nameless lady, and they were all written in that common speech which such as I talked to the men and women about me, so that there was no man nor woman in the streets but could understand their meaning if once they heard them spoken—a fact which I understand gave great grief to Messer Brunetto Latini when some of these honey-sweet verses of the unknown were laid before him.
To Messer Brunetto's eyes and to Messer Brunetto's ears and to Messer Brunetto's understanding there was but one language in the world that was fit for the utterances and the delectation of scholars, and that language, of course, was the language which he wrote so well—the Latin of old-time Rome. If a man must take the love-sickness, so Messer Brunetto argued, and must needs express the perfidious folly in words, what better vehicle could he have for his salacious fancy than the forms and modes and moods which contented the amorous Ovidius, and the sprightly Tibullus, and the hot-headed, hot-hearted Catullus, and the tuneful Petronius, and so on, to much the same purpose, through a string of ancient amorists? But we that were younger than Messer Brunetto, and simpler, and certainly more ignorant, we found a great pleasure in these verses that were so easy to understand as to their language, if their meaning was sometimes a thought mystical and cryptic.
The fame of these verses spread widely, because no man of us that received a copy kept the donation to himself, but made haste to place abroad the message that had been sent to him. So that in a little while all Florence that had any care for the Graces was murmuring these verses, and wondering who it was that wrote them, and why it was that he wrote. It seems to me strange now, looking back on all these matters through the lapse of years, and through a mist of sad and happy memories, that I was not wise enough to guess at once who the man must be that made these miraculous stanzas. I can only plead in my own excuse that I did not live a generation later than my day, and that I had no means of divining that a work-a-day friend possessed immortal qualities. Everybody now in this late evening knows who that poet was, and loves him. I knew and loved him then, when I had no thought that he was a poet. Even if it had been given me to make a wild guess at the authorship of these poems, and my guess had chanced all unwitting to be right, as would have been thereafter proved, I should have dismissed it from my fancy. For I conceived that my friend was so busy upon that new red-hot business of his of fitting himself to be a soldier and use arms, and answer the taunt of Simone dei Bardi, that he could have no time, even if he had the desire, of which, as far as I was aware till then, he had shown no sign, to try his skill on the strings of the muses. You may be pleased here to remind me of the discourse between Messer Brunetto Latini and Dante, which I strove to overhear on that May morning in the Piazza Santa Felicita, to which I will make bold to answer that I did not truly overhear much at the time, and that the substance of what I set down was garnered later, both from Dante and from Messer Brunetto. But even if I had caught sound of those poetical aspirations of Dante's, I doubt if they would have stuck in my memory.
I suppose it was not for such an idle fellow as I, to whom to do nothing was ever better than to do—I speak, of course, of any measure of painful labor, and not of such pleasing pastime as eating or drinking or loving—to guess how much a great brain and a great heart and a great purpose could crowd into the narrow compass of a little life. In the mean time, as I say, these songs and sonnets were blown abroad all over Florence, and men whispered them to maids, and the men wondered who wrote the rhymes and the maids wondered for whom they were written.
They would come to us, these rhymes, curiously enough. One or other of us would find some evening, on his return to his lodging, a scroll of parchment lying on his table, and on this scroll of parchment some new verses, and in the corner of the parchment the words in the Latin tongue, "Take up, read, bear on." And he of us that found himself so favored, having eagerly taken up and no less eagerly read, would hurry to the nearest of his comrades and read the new gift to him, delighted, who would busy himself at once to make a fair copy before speeding the verses to another. So their fame spread, and so the copies multiplied, till there was never a musical youth in Florence that did not know the better part of them by heart; and still, for all this publicity, there was no man could say who wrote the rhymes, nor who was the lady they honored. I think and believe, indeed, there were many in Florence who would gladly have declared themselves the author, but dared not for fear of detection, and who contented themselves by slight hints and suggestions and innuendoes, which earned them, for a time, a brief measure of interest, soon to be dissipated by the manifest certainty of their incapacity.
And the first of all these sonnets was that which is now as familiar as honey on the lips of every lover of suave songs—I mean that sonnet which begins with the words:
"To every prisoned soul and gentle heart—"
To this sonnet it pleased many of our poets of the city to write their replies, though they knew not then to whom they were replying, and Messer Guido Cavalcanti wrote his famous sonnet, the one that begins:
"Unto my thinking thou beheldst all worth—"