[14] Rashdall, op. cit. ii. p. 519 n.

[15] Rashdall, op. cit. i. pp. 319 et seq. Later the English nation was known as the German; it included all students from the north and east of Europe. On the English in the University of Paris see Ch. Thurot, De l'organisation de l'enseignement dans l'Université de Paris, Paris, 1850; and J. E. Sandys, "English Scholars of Paris, and Franciscans of Oxford," in The Cambridge History of English Literature, i., 1908, chap. x. pp. 183 et seq.

[16] Quoted, E. J. B. Rathery, Les Relations sociales et intellectuelles entre la France et l'Angleterre, Paris, 1856, p. 11.

[17] A writer of about 1180 says it was impossible to tell who were Normans and who English ("Dialogus de Scaccario": Stubbs, Select Charters, 4th ed., 1881, p. 168).

[18] "Discours sur l'état des lettres au 13e siècle," in the Histoire littéraire de la France, xvi. p. 168.

[19] D. Behrens, in H. Paul's Grundiss der germanischen Philologie, Strassbourg, 1901, pp. 953-55; Freeman, Norman Conquest, v. 1876, pp. 528 sqq.; Maitland, "Anglo-French Law Language," in the Cambridge History of English Literature, i. pp. 407 sqq., History of English Law, 1895, pp. 58 sqq., and Collected Papers, 1911, ii. p. 436. At the universities, where Latin was the usual language of correspondence, letters and petitions were often drawn up in French (Oxford Hist. Soc., Collectanea, 1st series, 1885, pp. 8 sqq.).

[20] Bateson, Mediaeval England, 1903, p. 319.

[21] Maitland, Collected Papers, 1911, ii. p. 437.

[22] Such are Bozon's Contes moralisés (c. 1320), ed. P. Meyer, in the Anciens Textes Français, 1889. In his Introduction Meyer lays stress on the widespread use of French in England at this time, and its chance of becoming the national language of England, an eventuality which, he thinks, might have been a benefit to humanity.

[23] MS. at Trinity Col. Cambridge (R. 3. 56).