Sarva-damana, Sarva-damana, see, see, what a beautiful [S']akoonta (bird).
CHILD. [Looking round.
My mother! Where? Let me go to her.
BOTH ATTENDANTS.
He mistook the word [S']akoonta for [S']akoontalá. The boy dotes upon his mother, and she is ever uppermost in his thoughts.
SECOND ATTENDANT.
Nay, my dear child, I said: Look at the beauty of this [S']akoonta.
KING. [Aside.
What! is his mother's name [S']akoontalá? But the name is not uncommon among women. Alas! I fear the mere similarity of a name, like the deceitful vapour of the desert[94], has once more raised my hopes only to dash them to the ground.