KING.
Then most assuredly he cannot be very angry with me.
KA[S']YAPA.
Nevertheless, it becomes us to send him intelligence of this happy event, and hear his reply. What ho there!
PUPIL. [Entering.
Holy father, what are your commands?
KA[S']YAPA.
My good Gálava, delay not an instant, but hasten through the air and convey to the venerable Kanwa, from me, the happy news that the fatal spell has ceased, that Dushyanta's memory is restored, that his daughter [S']akoontalá has a son, and that she is once more tenderly acknowledged by her husband.
PUPIL.
Your Highness' commands shall be obeyed.