23. Would that my union with her were permissible.

A Bráhman might marry a woman of the military or kingly class next below him, and the female offspring of such a marriage would belong to a mixed caste, and might be lawfully solicited in marriage by a man of the military class. But if [S']akoontalá were a pure Bráhmaní woman, both on the mother's and father's side, she would be ineligible as the wife of a Kshatriya king. Dushyanta discovers afterwards that she was, in fact, the daughter of the great Vi[s']wámitra (see note 27), who was of the same caste as himself, though her mother was the nymph Menaká.

24. I trust all is well with your devotional rites.

This was the regular formula of salutation addressed to persons engaged in religions exercises.

25. This water that we have brought with us will serve to bathe our guest's feet.

Water for the feet is one of the first things invariably provided for a guest in all Eastern countries. Compare Genesis xxiv. 32; Luke vii. 44. If the guest were a Bráhman, or a man of rank, a respectful offering (argha) of rice, fruit, and flowers was next presented. In fact, the rites of hospitality in India were enforced by very stringent regulations. The observance of them ranked as one of the five great sacred rites, and no punishment was thought too severe for one who violated them. If a guest departed unhonoured from a house, his sins were to be transferred to the householder, and all the merits of the householder were to be transferred to him.

26. Sapta-parna tree.

A tree having seven leaves on a stalk (Echites scholaris).

27. Vis']wámitra, whose family name is Kausika.

In the Rámáyana, the great sage Vi[s']wámitra (both king and saint), who raised himself by his austerities from the regal to the Bráhmanical caste, is said to be the son of Gádhi, King of Kanúj, grandson of Kusanátha, and great-grandson of Kusika or Kusa. On his accession to the throne, in the room of his father Gádhi, in the course of a tour through his dominions, he visited the hermitage of the sage Vasishtha, where the Cow of Plenty, a cow granting all desires, excited his cupidity. He offered the sage untold treasures for the cow; but being refused, prepared to take it by force. A long war ensued between the king and the sage (symbolical of the struggles between the military and Bráhmanical classes), which ended in the defeat of Vi[s']wámitra, whose vexation was such, that he devoted himself to austerities, in the hope of attaining the condition of a Bráhman. The Rámáyana recounts how, by gradually increasing the rigour of his penance through thousands of years, he successively earned the title of Royal Sage, Sage, Great Sage, and Bráhman Sage. It was not till he had gained this last title that Vasishtha consented to acknowledge his equality with himself, and ratify his admission into the Bráhmanical state. It was at the time of Vi[s']wámitra's advancement to the rank of a Sage, and whilst he was still a Kshatriya, that Indra, jealous of his increasing power, sent the nymph Menaká to seduce him from his life of mortification and continence. The Rámáyana records his surrender to this temptation, and relates that the nymph was his companion in the hermitage for ten years, but does not allude to the birth of [S']akoontalá during that period.