What do you mean by detaining the King, who must be anxious to return to his royal consorts after so long a separation?

KING.

Sweet maiden, banish from thy mind the thought
That I could love another. Thou dost reign
Supreme, without a rival, in my heart,
And I am thine alone; disown me not,
Else must I die a second deadlier death,
Killed by thy words, as erst by Káma's[47] shafts.

ANASÚYÁ.

Kind Sir, we have heard it said that kings have many favourite consorts. You must not, then, by your behaviour towards our dear friend, give her relations cause to sorrow for her.

KING.

Listen, gentle maiden, while in a few words I quiet your anxiety.

Though many beauteous forms my palace grace,
Henceforth two things alone will I esteem
The glory of my royal dynasty—
My sea-girt realm, and this most lovely maid.

PRIYAMVADÁ AND ANASÚYÁ.

We are satisfied by your assurances.