But I could hit, I think, on ways and means of putting your cares to flight; if only you will at once make up your mind to bring your little flock northwards, so that I may take them with me to the Villa this summer, and teach the little goose-herds, the Parisian, the Sicilian, and the Smyrna child, indifferent Danish, while you and your Malthe close the house, store your furniture, and trot round the globe.

Don’t let the thought of money stand in your way. Tell Joergen from me that he may with an easy hand use the money which he would set aside as a dowry for his daughters.

He must be ashamed of himself if he has not that opinion about his own flesh and blood, that it will be a pure joy to any one to take over the girls, even if they come without a rag to their backs or clothed in flour sacks.

Besides, I have made my will, and, dear Jeanne, if I once played la banque at Monte Carlo, I am not likely to do it again.

What a glorious summer it will be over there in the White Villa with your chicks. And we’ll borrow Magna’s Oluf and my Kelly for a week, too. What does my old travelling companion say to this?

Much love to you and to your husband, and the whole small flock, from

Yours always,

Elsie Lindtner.

Poor Jeanne and poor Joergen.... So it fares worse with you than I thought.

I have the greatest desire to travel over to them and mediate, but in these days my heart is too touchy and my neuralgia a consideration. I ought not by rights to sit out on the balcony in the cool evening air, but I never could be careful.